第 101 章(1 / 2)

兩個人上了節目組的商務車,兩個人分彆坐在第三排座椅上,攝影師做在副駕駛,鏡頭對準了兩個人。

“第一次參加中國綜藝有什麼感想嗎?”

負責她倆的隨行編導用英語提問著,Becky猶豫了兩秒鐘,最後決定用英語回答。

“很新奇,中國綜藝我們平時也有看一些,尤其是這檔節目,我們從第一季就已經有看了。所以,這次能參加這次節目的錄製,我們很開心。”

英語畢竟是Becky的主語,所以比Freen好很多,所以這種情況下,兩個人都會默契選擇讓Becky當主導回答的人。

“有什麼擔心嗎?”

編導繼續問著,她的提問並不是一板一眼的那種,更像是朋友間的閒聊。

“最擔心的應該還是語言的障礙吧!”

Becky如實的回答著。

“彆擔心,其他嘉賓的英語都還可以。況且,我們有實時翻譯,二位嘉賓不用擔心。”

編導笑著說著。

“我們節目組是不允許嘉賓在節目中用自己的錢,所以,你們的錢包需要交給節目組暫時保管。”

快到目的地的時候,編導對兩個人說著。第一次參加中國節目的兩個人完全不熟悉中國綜藝的套路,節目組讓上交錢包兩個人就乖乖把錢包從包裡拿出來遞給工作人員。

Becky在拿錢包的時候手滑,錢包掉在地上,Becky趕緊撿起來的同時快速將錢包合上後遞給節目組編導。

在下車之前,節目編導遞給兩個人一人一個耳機,裡麵會傳來實時的同期聲的翻譯。同時編導也告訴了兩個人,如何在休息的時候關閉耳機。

Becky和Freen拉著自己的行李箱走進錄製節目的餐廳,餐廳就開在海邊,站在店裡還能聽見海水潮漲潮落的聲音。

“hello,有人在嗎?”

Freen用不大不小的聲音問著,既不會覺得沒禮貌,還能成功引起彆人的注意。

“Sawadee kab”

一個看上去四十歲左右的中年男人從後廚走出來,朝著兩個人走來的同時,雙手合十用泰語問好。

“Sawadee ka”

Becky和Freen也立刻靜下腳步,雙手合十和對方問好。

“你們就是來幫忙的飛行嘉賓吧?”

男人立刻用流利的英語詢問著,兩個人的耳機也幾乎同時傳來泰語的翻譯。

“你好,我叫Rebecca Armstrong,你可以稱呼我Becky或者bec。”

Becky和男人做了自我介紹。

“你好,我叫Sarocha kimha,你可以稱呼我Freen。”

Freen也緊隨其後用非常泰式的泰式英文做著自我介紹。

“你們好,我叫孫宇,是這家店的店長,你們可以叫我名字也可以和其他人一樣叫我宇哥。”

男人也開始自我介紹。

“你好,很高興認識你。”

Becky用不太流利的中國話說著,同時伸出手想和對方握手。孫宇和Becky以及Freen先後握手。

上一章 書頁/目錄 下一頁