78. 第 78 章 馬其頓來客(1 / 2)

窄翅凹尾的燕子穿梭在雲間,輕盈地扇動翅膀,停駐在雅典娜的圓盾上,向她的主神報告遠方的見聞:“那遠方的外來者,已經不能用‘人’來繼續稱謂,他們殘忍而凶暴,無知且放蕩,隻曉得沉溺於戰爭。相互間不像朋友和親人更像是仇敵,彼此廝殺,千方百計、用儘手段地要去掠奪、侮辱同類。他們路過哪裡,哪裡的生靈就要遭殃,爭先恐後地獵殺各種動物,連幼崽也不放過。他們的品性是我平生僅見的低劣,不配稱之為人類。”

雅典娜收起長矛,手指輕撫燕子的羽毛,含笑問:“我的意思傳達給各位守護神了嗎?她們有沒有回信?”

北部男人的惡行不斷地被飛鳥們宣揚,傳達到了奧林匹斯山的諸神耳中,神王默許了雅典娜和阿瑞斯的鬥爭。赫拉清楚的知道,以阿瑞斯的神職,他在戰爭中注定輸多贏少,在麵對雅典娜時更是如此。她不插手這場戰爭,恰恰是表達了心底對雅典娜的支持和信賴。

其他的主神也相繼表態,農神德墨忒爾揮手枯敗了北部的植物,農神之女泊爾塞福涅收回了北部的種子帶走北方的豐收,火神赫斯提亞順帶熄滅了北部的火種,荒草和冰雪降臨北部。

這一個冬天,將是最難熬的。退一萬步說,假使北部的軍隊真的迎來勝利,也未必能見到來年的春天。

其他的暫居地表的守護神們也表示了對雅典娜的支持,如有需要她們會領兵相助。同為神靈,她們理解雅典娜的怒火,受男神的挑釁卻不報複,那就稱不上是神靈了。

燕子一五一十地將其他神靈的意思帶到,親昵地蹭雅典娜的手指,“不要擔心,沒有神靈能夠打敗神聖的雅典娜。”

“打贏這場戰並非難事,麻煩的是世界的演化還未結束。接一連三的大片死亡會讓人類的文明倒退。北部的男人絕不可能衝破雅典和斯巴達的防線,你去和其他城邦的守護神們表明我的意誌,不要讓可笑的戰爭影響了人類整體的穩定。”雅典娜憂心的從不是一時的輸贏,她在意的是長久的發展。

大災難還未結束,很多人在洪災、地震中失去了家園和親人,精神還未振奮,家園又遭侵襲。糧倉中的食物供應公民的吃穿已經是不小的一筆開支,再加上戰爭對食物的巨大耗損,即使戰爭勝利,對雅典和斯巴達還是會造成壞的後果。

可能是雅典娜確實太年輕,未經曆漫長光陰的衝刷,和城民的相處點滴對她來說是珍貴美好的回憶,感知的觸覺也未被時間鈍化。她對人類有超出其他神靈的重視,願意為之衝鋒陷陣。

同樣的,雅典娜也知道這種珍惜是不能強求彆的神靈與自己感同身受的。她視雅典和斯巴達人類為親人,將她們放在阿瑞斯的尊嚴之上,絕不允許阿瑞斯的冒犯。但其他的守護神不是,她們早已習慣了人類的出生和死亡,激烈的情緒逐漸褪色,留給她們的是蒼白的信仰,城中的人類於她們而言如同人類圈養牲畜,是財產、是資源,唯獨不能算“同類”。

燕子能思考的東西很少,它隻曉得眼前的神祇令它安心快樂,不能明白雅典娜的種種考慮。它歡快地圍著雅典娜嘰嘰喳喳幾聲,而後乘風向其他城邦去傳達雅典娜的意誌。

大部分的城邦和小國都遵從了雅典娜的考慮,她們相信阿瑞斯無法給雅典娜造成太多麻煩,於是送來一些用得上特產。戰馬、戰車、戰甲、武器,或是穀物、牛羊、美酒。唯有馬其頓王國不同,守護神阿芙洛狄特親自來了。

漫長的光陰裡,馬其頓不負阿芙洛狄特的期望,成為諸國中最強盛的。有著丘比特的幫助,馬其頓的後代遠超普通的人類,她們有著最優秀的國王和官員們。白銀人類中,也隻有馬其頓還有返祖的女人存在。

馬其頓王國的所在地並未受到太多的波及,依舊是數一數一的強盛國家。但之前大量的男人出現,還是讓馬其頓王國在近期受到反噬,部分男人開始企圖從事神權、王權的工作,這對當權的女人們來說實在是礙眼的提議。

馬其頓王室每一代繼承人都是愛神阿芙洛狄特的信徒,她們通過阿芙洛狄特的祝福,偶遇合心意的男神產下攜帶神靈血脈的後代,確保後代的資質。

這種生產是不能確保性彆的,因此難免會生出幾個男兒,又難免會有小概率遇見野心勃勃的男兒。這一代的馬其頓國王有一個擅權的哥哥,國王為這個哥哥的小動作煩不勝煩。

正巧災難降臨,其他的城邦丟棄男孩保證資源的分配,馬其頓國王便以此向官員們征求意見,表示要效仿其他城邦,使部分男性前往北部生活。

國王給哥哥開了條件:一、允許他帶著部分男人前往北部,並且給予他充足的資源讓他在北部建城。一、今後每年馬其頓都會篩選成年的男人,淘汰三分之一送往北部作為北部城市的有生力量。

無法拒絕的誘人條件。

上一章 書頁/目錄 下一頁