10、Chapter10 朝夕陪伴(1 / 2)

“你不想問我什麼嗎?”回到房間,隻有西爾維婭和放在她對麵的布偶兔子。

“F先生,我想你已經看出來了,我不是原來的西爾維婭·格林。”達西心裡歎口氣,真是個天真的孩子,之前看她在蘇珊大嬸手裡也沒有吃虧,他還覺得她精明,怎麼現在就犯傻了呢?他已經決定當做沒有發現她的異常了,現在她卻自己站出來自首。

房間裡一片安靜,大滴大滴的眼淚滑落下來,西爾維婭擦掉眼淚,“討厭,我不能在外人麵前哭的。”她的眼睛通紅,比起他更像一隻兔子。他還什麼都沒說呢。達西無奈,想要摸摸她毛茸茸的腦袋,怎麼傻乎乎的?

其實西爾維婭一點也不傻,達西是她來到這個異界和她聯係最緊密的人,今天西爾維婭已經做好被人嘲笑的心理準備了,卻是達西告訴她彆怕,幫助她讓她依靠。過去沒有人護著她,隻能自己拚命努力爭一口氣。現在有人出現了幫助她,和她共享秘密,她長久以來一直保持的堅強輕易就被擊碎。

達西聽著她慢慢的訴說,她隻是一個十四歲的姑娘,家在遙遠的東方一個名叫裕國的地方,出身世家,她在打獵時躲避發怒的野熊墜入山崖,醒來就成了西爾維婭·格林。她有一個好聽的名字,林玥汐。

達西不難想象,一個少不經事的女孩突入異世,身邊都是陌生的環境陌生的人,她的壓力有多大。就像他一樣,他們都是獨自流落在外的靈魂。“我其實也不是兔子。”

“你不是兔子精怪嗎?”達西的話讓西爾維婭吃驚。本來將自己的秘密暴露在F先生麵前她有很大的心理壓力,現在一個秘密又交換了另一個秘密。“我覺得自己不是兔子,但我究竟是哪裡的人,又是怎麼出現在兔子裡,我一點印象也沒有。”

西爾維婭覺得對方比自己更慘,至少她還是個人,也知道自己的前塵往事,F先生卻什麼也不記得了,還變成了兔子精怪。不過,至少有一點可以確定,他原本的出身不錯,因為今天在餐桌上他指點自己的那些禮儀,比霍普夫人更加多的細節,他對於那些禮儀的熟稔程度,比授課老師更出眾,他一定是將禮儀都刻進了骨子裡,這才在失憶的情況下還能指導自己。

“我能幫你什麼嗎?”達西沒想到格林小姐在自己的難題麵前還會考慮自己,“謝謝你,格林小姐,恐怕你得容忍我在你身邊待一陣子了。”達西也不知道自己目前的情形該如何解決,他是否有能順利離開西爾維婭身邊安全距離的那一天,就是離開了,他又該到哪裡去呢?或許在他找到辦法之前,他就先消失了,就像之前那樣。

和達西交換了自己來曆的秘密,西爾維婭覺得多了一個長輩指點自己,比之前無枝可依的狀態好了不止一點,如果他是個知心大姐姐就更好了。怎麼能這麼貪心呢,西爾維婭在心底自責,將男女大防的顧慮儘量放下,對方好像是一個嚴肅古板的老紳士,自己在他眼中也不過就是個沒長大的孩子。

“腰挺直,不要低頭,抬下巴。”“提起裙擺,屈膝,視線先不要離開對方,目光下移。”西爾維婭按照達西的指示,練習見禮。達西一遍遍幫西爾維婭溫習原主記憶裡的禮節。

西爾維婭是一個悟性很高的學生,達西教起來非常輕鬆,很快,她就能將禮儀練習得一絲不苟不過,一舉一動都像丈量過一樣標準。不過,這個小女孩身上偶爾也會有反骨,說出來的話天真可愛,叫達西無奈。

“我不喜歡將下巴抬得那麼高,以前我就想說了,萊斯小姐個子長得高,頭一直仰著,看人都是鼻孔朝下的,我隻能看到她的兩個鼻孔,那樣很不雅觀。”西爾維婭的話叫達西哭笑不得,他竟覺得她說的也有道理,可惜鏡子裡看不到他的身影,不然他真想好好檢查一下,西爾維婭是不是也隻能看到自己的兩個鼻孔。

“西爾維婭,淑女可不該背後議論彆人。”即使知道她不愛聽,達西還是要提醒她,很多時候的是非紛爭就是因為背後說人引起的。

西爾維婭受教的點點頭,這些她都知道,這不是身邊沒有可以說話的人嗎,要是一直端著,那多累呀。既然達西不喜歡,那她以後不說就是了。她不再閒話,隻專心致誌的將達西教給她的禮節重複練習了一遍又一遍。達西一邊佩服她的毅力,一邊又隱隱失落,他是不是把話說重了,惹女孩子不開心了。

西爾維婭當然知道達西是為她好,可是她還是不可避免的情緒低落,海棠、木槿、趙嬤嬤她們都不在身邊,她的體己話都沒人可說。

察覺到西爾維婭興致不高,達西想道歉,卻又不知如何開口,他還沒意識到自己無奈之下的包容,“罷了,那些話你想說也不是不可以,不過一定要注意場合和對象。即使是極為親近的人,也要小心話被彆人傳了去。”話才出口,達西就感到微愣,或許真是年紀大了,他對孩子硬不下心腸去,明明他以前,應該不是這麼容易放鬆原則的人。

達西的示好西爾維婭收到了,彆彆扭扭的回應,“我知道,我也沒那麼笨。”達西無奈,能把自己的最重要的秘密全盤托出,告訴自己這個她並不了解也沒有把柄能拿捏住的外人,這丫頭居然還覺得自己不傻,真天真。也罷,他既然承了她的好處,那就多費點心,在他離開之前將這世界的生存規則都教給她,達西在心裡暗暗下定決心。

除了用正餐時不同的餐具處理不同的食物需要注意外,在午餐和晚餐之間的下午茶時間達西又開始仔細向西爾維婭講解,“先倒茶,再加奶,勺子放進杯內的六點鐘位置,握住茶托,前後攪動七下,注意一定不要碰到杯壁,不要發出聲音,動作要輕緩優雅,再從六點鐘位置把勺子拿出。”

西爾維婭泡茶的手法非常嫻熟,行雲流水,在達西開口之前,她就把一整套泡茶的工序施展開來,一舉一動有一種難言的韻律在其中,看她泡茶是一種享受,達西還從來不知單隻泡茶有那麼多講究。西爾維婭勉強用並不完整的茶具泡茶,她在學校裡茶藝出眾,烹煮的茶就連最挑剔的書院院長也滿口稱讚,這一切都是因為她用料講究,注意細節。

“我不想加奶。”茶葉在這個時候還是從東方海運過來的居多,因在海上漫長的運輸,所以英國人習慣於飲用烹製好的紅茶。一開始西爾維婭很驚喜這裡居然有飲茶的習慣。可是直到達西指點她製作奶茶,她才發現這裡的茶和她習慣喝的並不一樣。她不願意加奶破壞茶的口感。

達西向她解釋,“上流社會的貴族們將喝茶當做彰顯身份的一種消遣,不過經過漫長的海運,空氣濕潤,製好的紅茶泡開會有一股澀味,於是就有人想出在茶中添加牛奶和方糖中和茶的苦澀。”

“貴族們使用的茶具也都是從東方進口的中國瓷器茶具,耐高溫,所以在喝茶時可直接倒入剛泡的熱茶,再加入冷牛奶,先茶後奶也是一個彰顯茶具優良品質的順序。”

上一章 書頁/目錄 下一頁