與有榮焉(1 / 2)

他這種流浪狗一樣可憐又充滿折磨的神色凱瑟琳不是第一次見, 上一次她親眼目睹了這樣的神色, 知道是什麼給他造成了痛苦, 但現在他露出同樣的神色,她就意識到這兩次的事情居然能夠相提並論,在給他造成的打擊上。

“你不是要求娶安妮公主嗎?”凱瑟琳道。

“都是克倫威爾這老家夥說的,”國王怒道:“他說這樣可以……刺激你的怒火,他讓我把這位公主形容成天仙,我就這麼輕信了他的話,我從愛情故事集裡摘抄了許多外貌詞彙, 背誦了一下午, 等我自己試著說一遍的時候,我感覺我不是在形容一個公主, 而是在誇讚聖母瑪利亞。”

凱瑟琳摁下想要上揚的嘴角:“我覺得克倫威爾的主意不算是個餿主意,是你自己不會恰當使用。”

“這還不是個餿主意, 這還不是個……”國王嘟囔起來,但下一秒他仿佛點燃了天靈蓋,露出了不可置信的神色:“不是個餿主意?”

這主意奏效了嗎?

但他急切地想要搜尋答案的時候, 凱瑟琳卻輕盈地轉身上了樓。

國王大踏步地想要追上去,但很快就被侍女們攔了下來:“哦, 伯爵大人,您可不能隨意登上二樓, 這可不禮貌!”

他像個迷路的麋鹿一樣在大廳裡轉起了圈圈,可憐巴巴地仰望著二樓,然後又充滿激動地捅了捅壁爐裡的木屑渣滓, 被木屑渣滓飛出來嗆了一臉都恍若不覺。

因為他陷入了懷疑,他覺得自己最後一句肯定是聽錯了或者漏聽了什麼,他不相信事情真的像他聽到的那樣,出現了他期盼的轉機。

什麼叫“不是個餿主意”?

那不就是說這主意管用嗎?

本來這主意的初衷就是讓她感受到嫉妒,從而證明她心中有對他的隱藏的、深埋的喜歡——所以的確證明了這個嗎?

壁爐前方的國王狠狠抓了抓腦袋,把原本梳地整齊的頭發抓地亂蓬蓬。來之前他還小心修飾了頭發,為的就是把所有的麵目特征隱藏在麵具和鬥篷之下呢,結果沒想到這麼快就暴露了一切。

巨大的麵具還躺在桌子上,因為桌子的傾斜角度還自發轉了一圈,國王抓著這麵具拉扯了一會兒,感到心底充滿了希望,感到這次他來完全是大有收獲,但他還是充滿了緊張,曾經遭受的打擊令他還是難忘,他可不想因為自己的衝動,再一次嘗受苦果。

看來這事情還得從克倫威爾那裡得到建議和指導,這老家夥現在完全勝過了他,這可是國王始料未及的一件事——難道不是他情史更豐富,對待女人更得心應手嗎?

但明顯克倫威爾這老家夥更富有技巧,他想到這裡,不由得咒罵了一句,該死,難道現在克倫威爾從國務大臣變成了他的愛情谘詢顧問了嗎?

但……聽上去還不錯的樣子。

但出人意料的是,這一次他從克倫威爾那裡沒有得到任何指導,克倫威爾認為他應該學會無師自通,認為在情意水到渠成的時候根本再也不需要任何技巧。

國王苦惱於自己再沒有任何事情可以為心上人做的了,這時候他發現國王這種至高無上的身份其實統統不管用,因為他的心上人根本不在乎這些。

不過如果有一件事他還能輕而易舉辦到的話,那就是……將帕爾一家人從北安普頓召喚回來——

他不可能將凱瑟琳放回家鄉去,那隻有將她的家人召回來了。

很快馬車就帶來了帕爾一家人,他們接到國王的親筆來信,請他們來倫敦,有件榮譽而重大的事情等待他們——升為子爵的儀式需要他們參加。

帕爾爵士又寫信給停留在樸茨茅斯造船廠的詹姆斯和威廉,他們一致決定趕來倫敦,他們見到凱瑟琳仍然充滿了激動和喜悅,一方麵是親人相見的喜悅,一方麵是這一次他們坐的是王室的馬車南下,這可是巨大無比的榮耀。

“如果不是對你爸爸這一次勞苦功高的獎賞,”帕爾夫人抓住女兒的手,聲調都拔高了:“我還想不出是什麼能讓我們享受到如此非同尋常的光榮,那可是國王的座駕!”

“還有國王的親筆來信!”小妹妹安妮把這封信揣在自己的珠寶匣中,看得比珍寶還貴重呢。

“是的,”帕爾夫人激動不已:“國王在信上稱呼你爸爸為‘尊敬的爵士先生’,我的天呐!我們的國王是如此仁慈、和善、平易近人!”

每個人都覺得與有榮焉,隻有帕爾爵士看上去很有些憂慮的樣子,他看上去想找個機會跟凱瑟琳單獨談話,但之後的時間凱瑟琳一直帶著他們在倫敦遊逛。

他們住在各國公使才下榻的使館中,晚上的時候,威廉帶著帕爾夫人和安妮在廣場上看噴泉去了,這時候帕爾爵士才終於找到時機和女兒談話了。

“爸爸,”凱瑟琳坐在他的腳邊:“看起來您有話對我說。”

“是的,凱西,”帕爾爵士打量著長女:“事實上我來到倫敦,見到了克倫威爾大人,他對我說了一件讓我吃驚到現在並且仍然不敢相信的事情。”

他停頓了一下才道:“他說國王垂青於你,有意讓你成為和他比肩的王後,現在唯一欠缺的就是你的回複。是這樣嗎?”

凱瑟琳並不否認:“克倫威爾大人說得不錯。”

“那麼,我是否能認為這是國王在通過首相之口,向我表明此事?”帕爾爵士麵色仍然顯得凝重:“讓我知道……他在向我的女兒求婚?”

得到肯定回複後,帕爾爵士一時半會還真說不出話來,他臉上同時閃過高興、猶豫和擔憂,凱瑟琳完全知道他在高興什麼、猶豫什麼、擔憂什麼。

“凱西,你是我第一個孩子,”帕爾爵士扶了扶眼鏡,他必須要把自己的心情告訴女兒:“我無法形容我對你的喜愛,而你一向又是如此聰慧、善良和體貼,讓我和你媽媽為你自豪,以你為榮。”

“是的,爸爸。”凱瑟琳笑道。

“我們想過把你嫁給一個足夠匹配你身份和地位,以及人格的男人,”帕爾爵士道:“但你的第一樁婚事並不儘如人意,我打聽到了博羅家族與人為善,卻不知道他身患疾病,幸虧你高超的醫術,才免於這樁不幸的婚姻。”

“你跟隨你的母親去看望阿拉貢的凱瑟琳王後,我本是想讓你出去走走,散散心的,”帕爾爵士道:“但你選擇留在了倫敦,成為瑪麗公主的教師,聽聞你去了宮廷,這讓我憂心萬分,宮廷的險惡超出想象,我生怕你卷入旋渦,遭到禍事,但看起來你小心周旋,充分發揮了一貫的謹慎,我打聽到你在宮廷得心應手,受到尊敬……如果你選擇做一個有影響的宮廷教師,這也讓我非常高興。”

凱瑟琳抓住了他的手,“是的,我本來想做一個教師,一直保持這個職業的。”

“那是什麼讓你吸引了國王的注意,”帕爾爵士就道:“你可知道國王的脾性並不溫和,他已經有了三個王後,我不得不說她們的下場都稱不上平靜和美好,由此可見王後這個位置,並不如看上去那麼榮耀……而且她們都留下了子嗣,最大的一個甚至隻和你相差五歲。這都是需要考慮的問題呢,凱西,你考慮好了嗎?”

“我考慮地較為清楚,爸爸,”凱瑟琳決定將自己的想法也告訴他:“我優先考慮的是我嫁的人是否愛我,同時也為我所愛,這點上似乎最為清楚。其次我考慮國王的脾氣和性格,他看上去是一代明君,是盤旋在英格蘭領空的雄鷹,他具有相當強大的意誌,但常常拿我無轍,我認為我具備馴服雄鷹和獅子的本領,我視他為丈夫,也尊他為國王,這是我眼看前兩段婚姻而吸取的教訓,同時也是我們良好關係的基石。”

“對前任王後留下來的子女,”凱瑟琳道:“我和他們的感情應當不錯,瑪麗公主受我影響最大,已經學會了太多、改變了太多,我十分欣慰於此。伊麗莎白公主在我手中長大,不得不說,我愛她可能還超過國王。而且我認為她還具備超出眾人的潛質,這一點在未來很可能得到印證。至於愛德華王子,作為他的教母,我對他富有責任,而且他隻是個嬰兒,他不存在對我產生敵意……”

帕爾爵士不由自主歎了口氣,“看起來你已經思考好了,這樣就讓我放心許多了,我一直擔心你難以抵擋虛榮的誘惑,現在我知道我是杞人憂天。”

他的麵容恢複了愉悅:“你的婚姻我答應過,還是交給你自己做主,親愛的,我做好了接受一個平民女婿的準備,可萬萬沒想到我會有一個國王女婿,更沒想到我有一天會被叫做‘老爺’,看起來我似乎炙手可熱了,我得提前問問克倫威爾大人,他是怎麼習慣圍繞在他身邊的吹捧的。”

國王的丈人的確有這個獨特的稱呼,但一直沒用上,阿拉貢的凱瑟琳的父親在西班牙,安妮做王後的時候她父親托馬斯·博林不喜歡這個稱呼,從不讓人這麼叫他,而珍的父親去世了,所以也許帕爾爵士是唯一活著能享受這個稱呼的人了。

“咚咚——”門被敲響了,詹姆斯叔叔在門口眺望了一下,隨即露出了狡黠的神色。

“看來有一些謎題顯出了謎底。”他道。

凱瑟琳站了起來:“……什麼謎題呢?”

上一章 書頁/目錄 下一頁