第1502章 監守自盜!(2 / 2)

這兩樣我看著像是華夏弄來的走私貨,下邊人問了,說是用集裝箱夾帶運過來的。

他們知道的走私通道都記了下來,就哪家港口出海的這些,如果需要,您可以拿去送人。”

張楠微微搖頭,道:“沒用,全民走私、時代特色,家裡沒點走私貨都不好意思出門!

嗬嗬…很有意思是吧,托馬斯。

進走私,出也走私,到處走私,集裝箱夾帶是最笨,也是最保險的概率成功的手段。

集裝箱抽檢率5%頂天,再高這港口就沒法正常運轉,就這樣,華廈各海關每年都還能查獲數量驚人的走私文物。

查不勝查,斃了一個還會出來十個,這得靠社會風氣的轉變之後才行,不是我們該去考慮的事情。

或許二十年後會好很多,但禁絕是不可能的,有利益就會有市場不是…”

上輩子90年代中期那會張楠是當過職業土夫子,後來又當文物販子,對這些不要太了解。

查?

查個毛!

這說著話,走到打開的木箱子跟前。

眼前的一個裡頭用泡沫塑料挖成形,墊上防震緩衝用的海綿一類東西後,再往裡頭放進需要走私的物品。

東西已經拿出來放在一邊的工作台上,這趟閒著沒事同張楠一起來的珍妮看到這物件,道:“我怎麼感覺這像是印度的東西?”

這物件直徑能有近三十公分,看著像是就像個台子,上頭有建築、佛陀,房子,整一個微縮模型。

珍妮沒見過,因為張楠之前的藏品裡壓根沒類似的東西。

張楠已經湊近了在看,聽到疑問,道:“這是個銀質的壇城,又叫曼達壇城,就是佛教徒理想中的極樂世界模型,貨真價實的華夏物品。

我看…我看這應該是件清代中前期的東西,最有可能是乾隆年的。”

珍妮是用英語問,張楠用漢語回答,反正她早就已經精通漢語、聽得懂:這些用英語說起來不僅僅彆扭,還難理解。

“曼達,還是一股子印度味。”珍妮笑著道。

邊上托馬斯中文實在湊合,半懂不懂都差那麼半口氣,更不用說一起拉來的傑瑞-古登考恩這個專家。

還好,邊上跟著阿廖沙、林明、馬煒這幾個華夏人,實時當起了翻譯。

就算翻譯之後味道有點變,但至少不會當睜眼瞎。

這邊張楠微笑著對珍妮道:“還真沒錯,就是一股子印度味的華夏文物。

這東西的叫法是梵文音譯,叫‘曼陀羅’或‘曼達’、‘滿達’。

據佛經記載,古代印度密教修法時,為防止外道魔眾侵入,在修法處劃定界線或修建土壇,並在上麵設置諸佛像,表示諸佛聚集…後來修法時設置的壇、劃定的界線就被稱為壇城或曼荼羅。

這種壇城一般上頭是用塑或繪的工藝往上做神像法器,代表諸神的壇場和宮殿,比喻佛教世界的結構。

由於密教修法的內容不同,壇城的設置形式和內容、陳設品也不同,極其複雜。

到了華夏之後,為便於修行,後人根據壇城的內容,用金、石、木、土這些材料做成樣式不同、大小不一的壇城,用來表示不同的佛陀世界。

這東西一般是陳設在佛堂裡的,這件銀質,體量雖然一般,但做工非常精細,一般的工匠、銀樓還做不出來。”

說到這,張楠將這座壇城捧了起來仔細看,想找有沒有製作人留下的標記。

結果…

兩百多年前的標記沒找到,幾十年前的標記倒是看待三個:底部貼著三張標簽。

看著看著,張楠眉頭都皺了起來!

“艾倫,怎麼了?”珍妮看出了不對,自家愛人在生氣的時候才會這副表情。

張楠嗦了下嘴,道:“沒什麼,就是華夏那邊有些人做得太過分了,真是什麼東西都敢賣!

看看這三個標簽,至少20年前貼上去的,早的這個我看能有40年。真不知道賣這東西的人是想錢想瘋了,還是腦子笨得讓驢給踢了。”

珍妮能說流利的漢語,常用的漢字也基本上認得。

這下湊上去仔細看,是有三個紙質標簽,上頭各寫著“留平56044”、“複查515”、“故141442”。

抬頭看張楠,“這是博物館裡流出來的東西?”

張楠鼻孔出了口氣,陰沉沉的說道:“不是一般的博物館,這‘留平’什麼意思我倒不清楚,不過也應該是登記造冊的標簽。

這‘故’字標簽是故宮的意思,就是華夏的故宮博物院,這他娘-的是件從故宮博物館裡流出來的東西!

就算不是故宮,那也和故宮博物院有關係的那幾家文保單位。

這東西我看絕對二級文物以上,評一級也有可能!

這樣的東西都敢倒騰出來賣,十有八九是監守自盜,想錢想瘋,命都不要了!”

不管那個“留平”編號啥意思、“故”字標簽就說明這座銀壇城是屬於故宮博物院,或者叫故宮博物館的館藏文物,至少曾經是。

按道理講,這故宮博物院的藏品不管在哪裡,都不允許被售賣,這和文物商店賣東西不一樣!

附近幾人這會聽到張楠的話,沒啥感覺的有,覺得痛心的有:故宮博物院什麼地方,那地方要是都監守自盜、文物走私了,那…

沒想張楠又道:“等等,東西不一定是故宮裡頭賣出來的。

文物調撥,我得打電話找人問問。”

不過一看時間下午兩點半,暫時打消了這念頭:華夏這會是後半夜。,找書加書可加qq群952868558

上一頁 書頁/目錄 下一章