7. 第 7 章(2 / 2)

“您住哪一棟?”蘇幕遮禮貌詢問。

“七棟。”

“我住五棟。”兩相對門,原來兩人竟是幾步之遙的鄰居,真是奇妙,蘇幕遮想。

“挺巧。”他也如是應和道。

“嗯。”

這樣一問一答之後,車內就沉默了下來。

蘇幕遮雖是個i人,不太主動社交,但並不怵正常的人際交往。在社交場合,有開屏孔雀,她就是個認真且捧場的合格觀眾,當然逗哏者形單影隻時,她也會承擔起捧哏的重任,支援對方不讓話掉地上,若是氛圍沉默尷尬到必須有人挺身而出,她也會主動開啟話題。但此刻,她直覺眼前人話短言缺,或許更喜歡安靜的氛圍,於是把嘴巴上的鏈條一拉,關閉了它。

安靜的空間裡,他打開車內音響,音符飄蕩,一切變得舒適而充盈。

這是一首她沒聽過的英文歌,男性低沉的嗓音有點浪蕩,又似乎有一抹難以捕捉的傷情,在仲秋的暮色裡輕輕回蕩,似乎要帶人去到一段美麗而古老的舊時光,讓她整個人不由得飄忽輕盈起來……

“蘇幕遮。”

“誒!到!”

太過舒適的氛圍,讓她在無知無覺中半隻腳踏入了夢鄉,冷不丁聽到有人連名帶姓地喊她,幾乎是條件反射性地回應答“到”,像是上課不小心睡著了被老師捉起來回答問題般,毫無防備、猝不及防。

對方似乎也沒料到她的反應,頭輕微一側,餘光中,身旁之人瞪著有些迷茫和驚恐的大眼睛,像隻受驚的小兔子。

他放低聲音問道:“是誰的蘇幕遮?”即便原先的音量並不高。

朦朧初醒,蘇幕遮沒明白這個問題的意思。

“範仲淹的蘇幕遮?”他追加了一句。

喔,蘇幕遮這才反應過來。

蘇幕遮其實是一個詞牌名,原唐玄宗時教坊曲,後用作詞調,範仲淹,周邦彥,張先、蘇軾、納蘭性德等皆以此調作過詞。其中尤以範仲淹的《蘇幕遮·懷舊》最為出名,以“碧雲天,黃葉地”開篇,“明月樓高休獨倚,酒入愁腸,化作相思淚”作結,那時範仲淹正在邊塞軍中任宣撫使,以此詞寄羈旅思鄉之情。

蘇幕遮出生的時候,父親因公外派他國,錯過了她的到來,父親彼時在異鄉讀到蘇幕遮。

隻不過他讀到的並非範仲淹的蘇幕遮,而是周邦彥的蘇幕遮,也是寫旅居思鄉之情,正與他心中情味暗和,而詞中“水麵清圓,一一風荷舉”又讓老父親暢不禁暢想女兒長大後亭亭玉立的樣子,一時間感慨無限。他自己又正巧姓蘇,與妻子商量後定下了這個名字——蘇幕遮,以寄對妻女的思念和女兒長大的期盼。

“是周邦彥的蘇幕遮。”她回道。

這還是第一次,有人思量片刻後,問她,“是誰的蘇幕遮。”

以前,她道出自己的名字,不知道這是個詞牌名的人,沒什麼反應,頂多會覺得這名字有些奇怪,知道是詞牌名的人可能會誇一句有文化、或者彆致,半知半解的人會問在她自我介紹後隨口接一句這是誰寫的,但是從沒有人會在這個話題過去之後,突然回旋鏢似地問“是誰的蘇幕遮”。他這樣這樣的提問方式,乍一聽,“蘇幕遮”仿佛並不是指詞牌名,而是指代她這個人,仿佛在問,她是誰的。

她是誰的,半夢半醒間,恍然聽來有點曖昧不明。

她晃了晃自己的腦袋,讓自己清醒起來。心道,他驟然問出這個話題,還能說出範仲淹,應是對詩詞有所研究和興趣,正準備承接他的話題,但沒想到對方受教般地輕說了原來如此之後,忽然前不著村後不著店地說道:“座椅右下方可以調整靠背。”

話題陡然轉移讓她有些意外,但還是順著他的話如實回道:“不用,現在這樣挺舒服的。”

上一頁 書頁/目錄 下一章