45、俄涅洛伊(1 / 2)

潘多拉在芳草地上醒來。

她撐著如厚毯般柔軟的青草地起身, 看見沉到地平線後的最後一弧橙紅落日。她下意識去找赫爾墨斯,但沒看見人影。她大概落進了新的夢裡,卻不幸與赫爾墨斯失散。

但與此前不同, 潘多拉不再是夢中無法被察覺的幻影。她伸手揪住草葉, 新鮮綠草斷裂時淌出汁液, 滾落掌心的涼意真實得不像在夢中。再環顧四周, 她身處一片豐美的牧場, 牛羊成群,不遠處一隻綿羊側過頭看她, 但很快失去興趣, 繼續低頭咀嚼。

此前連續目睹的噩夢太過漫長,潘多拉的身體十分沉重, 步伐有些虛晃。噩夢的餘韻未儘,她深呼吸,隨便朝著山麓的方向漫步,同時試圖整理思緒。赫爾墨斯每個夢中的潘多拉都是災厄之力的碎片。她每在夢中消失一次,缺失的最後那部分力量就隨之複原一分。

是因為她潛入精神之海影響了赫爾墨斯的夢,致使他的每個夢中都有她?是她收集力量的本能才使他的每個夢都成為噩夢?還是他原本就被困在這些難辨真假的夢裡?

這些問題可能永遠不會有答案。

潘多拉確知的是,這個夢終結之後,很可能不會有下一個。距離她完全恢複力量隻差最後一步。如今她已經獲得夢中的實體,難道這裡會有兩個潘多拉同時存在麼?想來親手扼殺自己並不會愉快。不論如何,是時候直麵赫爾墨斯、鎖定災厄之力的位置,然後將他從昏睡中喚醒。其他所有的疑問--

思路被漸近的哞叫打斷。

她回過神, 愕然瞪大了眼睛:好幾十頭母牛列隊跨越草場, 快速而有序地走來。她連忙退讓到一邊,容這些健壯又美麗的生物通過。可是有什麼不對勁。細看之下,她才發現每頭牛的蹄子竟然前後顛倒, 踩出的足跡就仿佛是逆向而行。

在牛群末尾還跟著一個小小的身影,足不點地,低低擦著草地飛行。

天空殘餘的夕照映出對方的模樣,潘多拉呆住了:是個小男孩,黑發,從身形判斷大概剛到學會走路的年紀,但他翠綠的眼睛卻閃動著,仿佛在打著什麼壞主意,滿是與幼小身軀完全不符的世故狡黠。

幼年模樣的赫爾墨斯!?

神明也有幼年的形態麼?

潘多拉震驚得忘了出聲叫住他。

小赫爾墨斯注意到了潘多拉,徑自在她麵前停下,笑嘻嘻地搭話:“在牧場上漫步的美麗少女,能否請你當作沒看見這牛群和我經過此處?”

這情況衝擊力過於巨大,她嘴唇微分,半晌才訥訥地問:“你……是邁亞之子赫爾墨斯吧?”

對方訝然眨眼:“你怎麼知道我是誰?”

潘多拉答不上來。

小赫爾墨斯半眯起眼睛,如果不是孩童嗓音清脆又軟綿綿的,她估計會覺得他語含威脅:“我沒見過你,你是赫拉派來打探我母親蹤跡的仙子?”

赫爾墨斯很少和她誇耀過往經曆,但潘多拉大致知曉,邁亞為了躲避天後的追蹤,藏在昏暗的岩穴宮殿之中偷偷生下了赫爾墨斯。總之讓他誤會她是赫拉身邊的人就糟糕了。

“不,”潘多拉用力搖頭,調動自伊利西昂橡樹獲得的知識,開始當場偽造身份,“我是阿特拉斯之女伊萊科特拉身邊的侍者。主人知曉她尊貴的姐姐邁亞即將誕下神子,派我前來協助。”

“噢,原來是這樣?”小赫爾墨斯尾音上揚,看來年幼的詭詐之神也不好騙。

潘多拉試圖轉移話題:“你要帶著這些牛去哪?它們的蹄子是怎麼回事?”

他回頭看了一眼走遠的牛群,向她咧嘴笑開,露出一口還沒長全的乳牙:“跟我一起來就知道了。”

青年模樣的赫爾墨斯很少這麼笑,有點稚嫩,信心十足的,又帶天生的狡猾。直接與她熟知的赫爾墨斯在夢中碰麵是一種尷尬古怪,現在這情況則是另一種。潘多拉一時之間不知道往哪看好,隻應道:“我真的可以隨行麼?”

“當然。”赫爾墨斯向她伸出小手,半途又縮回去,“唔……”

他的身形陡然變大拔高,麵容更迭,不過轉眼之間,就變幻成了與潘多拉外貌年齡相仿的少年模樣,麵貌俊美,四肢修長,比她還高出半個頭。這麼做的意圖倒是很好懂。大概是在伸手的瞬間察覺與她的體格差距,神明的自尊心忽然作祟。

進入赫爾墨斯的夢境之後,潘多拉第一次有點想笑,差點繃不住,隻好彆開視線。這夢中的赫爾墨斯對她毫無印象,等他想起來了,不知道會不會惱羞成怒。她還從沒見過他惱羞成怒的樣子。

“你在看哪?”赫爾墨斯好像對她的態度不滿,直接轉到她麵前湊近,直勾勾地盯著她,幾乎與她鼻尖碰鼻尖。

潘多拉嚇了一跳,下意識要退,腕上卻一緊。

少年模樣的赫爾墨斯扣住她的手腕,同樣是笑眯眯的表情,卻比剛才孩童狀態這麼笑時多出一絲不懷好意的捉弄意味:“你不是伊萊科特拉派來的侍者麼?既然找到我了,當然要跟我一起走。”

潘多拉單手撐在他胸前,輕輕地向後推,不客氣地指出:“是你靠得太近嚇到我了。”頓了頓,她轉頭看向快速遠去的牛群:“它們已經跑遠了。”

“那有什麼。”赫爾墨斯不以為意,手上一帶,一股無形的力量從下托住她,潘多拉與他一樣足下浮空。“準備好了?”

不等潘多拉應答,赫爾墨斯便猛地加速,拉著她去追趕倒走的牛群。

衝刺得突然,潘多拉險些要失去平衡,不由輕聲驚叫。她側眸看去,赫爾墨斯果然笑得眼睛閃閃發亮。她咬住下唇,彆開臉不看他,暗自想著:如果能夠動用力量,她也可以快速移動。

遭戲弄的懊惱很快在迎麵吹來的晚風中消散,廣闊的牧場一直向前延展,地平線上方燃燒的最後一片紫紅色霞光動人心魄。她和赫爾墨斯在海崖上看過許多次日出日落,但在深色大地之上目送日車沉入大地儘頭的洋流還是第一次。可現在她對他來說,大約隻是個形跡可疑的陌生人。

說不清究竟是什麼感覺,潘多拉悄悄地瞟赫爾墨斯。

少年原本直視前方,幾乎立刻察覺,挪轉目光回望。

既然暴露了,她索性大大方方地向他微笑。

上一章 書頁/目錄 下一頁