第 28 章 偶遇堪薩斯農民的...(2 / 2)

夜翼差點沒繃住表情。她為什麼把韋恩集團說得像什麼黑心血汗工廠一樣?明明他們嚴格遵守八小時工作製度按時發放薪水津貼還有住房優惠和交通補助。

再看看農場主現在過的是什麼日子?阿爾弗雷德說她每天六點就得起床勞作蝙蝠俠把兩點昏迷在外的她送回家裡夜翼親眼看見她家徒四壁羅賓也說她在垃圾桶裡刨食!

夜翼和她隔著麵具對視了幾秒鐘忍不住移開了目光。也許他應該在哥譚的麻煩處理完之後建議布魯斯徹查韋恩集團在各地分部的待遇情況不然格蕾西怎麼像是受了虐待的樣子?

他其實還想問許多問題但在她無辜的注視中他感覺就像有人在他嘴上塗了強力膠水一樣開不了口——非常有可能是蝙蝠牌膠水。

他們走出犯罪巷地區夕陽斜照著帶來一絲暖意暫且撫平了夜翼心中湧動的不安感。格蕾西的那匹棕色小馬在不

遠處等她,頭上不知道為什麼還頂著個垃圾桶蓋子。

夜翼剛剛就是從這匹馬的位置找到格蕾西的——蝙蝠俠安在她衣服上的定位在她進入犯罪巷不久後就消失了。試問哪個心懷叵測的人會騎著這麼傻的一匹馬招搖過市?

這麼一想,夜翼感覺自己真是有點多餘擔憂。一個魔法師的家裡布置得有點奇怪又有什麼不對的?想想蝙蝠俠的老朋友,紮坦娜的家吧:她家房門直接通往異世界。

說服了自己之後,夜翼吐出一口氣,露出微笑。他在心裡祈禱自己賠的錢足夠彌補格蕾西的家被無辜闖入所帶來的損失,停下步子,對格蕾西說道:“好了,格蕾西,我也得先走了……

格蕾西輕快地點點頭。她伸手把馬牽過來,拍了拍小馬的腦袋,隨口說道:“說到這個,夜翼……我們上次有聊過我曾經在大都會的生活嗎?

夜翼對此早有應對。他笑了起來,語調輕鬆地說:“當然沒有,但我從一個朋友那裡聽說過你的事……蒙麵義警都有自己的消息來源。

此乃謊言:實際上,當然是阿爾弗雷德告訴他的,不然呢?

格蕾西恍然大悟,對他燦爛一笑:“原來是這樣!對了,送你個東西……謝謝你今天來找我。

她伸手在口袋裡翻了翻,竟摸出了一棵新鮮的蘑菇!夜翼一看到這還帶著泥土的蘑菇,就想起農場主那可憐的小木屋。他幾乎能想象到她是怎麼在潮濕的灌木叢裡辛苦地翻蘑菇以果腹的。

農場主把那棵蘑菇朝他遞了過來,夜翼十分感動,然後拒絕了她:“不用了,格蕾西,你自己留著吃吧。

迪克說著,望向格蕾西的眼神裡都帶上了幾分憐愛。他怎麼能奪走她珍貴的采集品呢?

“好吧。格蕾西沒有爭辯,把羊肚菌又揣回了兜裡,笑眯眯地說,“那,再見啦……夜翼。

*

【本周你已經給這位居民贈送過2件禮物了,不能再送了!】

啊哈!她就知道。

格蕾西竊笑著騎上小馬回家。她小時候也一直想戴著麵具行俠仗義,她完全能理解。話雖如此,她肯定要找個機會把那幾位戴著麵具的熟人的麵具給摘了,好好嚇他們一跳!

農場主一路向北疾馳,突然勒馬停了下來:她好像看到遠處的一座鐘樓頂部有人,地上也躺著個人。

仔細一看,是蝙蝠俠正在那裡,對著懸浮在他麵前的超人指指點點,說著什麼。超人也對他揮舞著手臂,看起來頗有些不同意見。

鐘樓下方,地上躺著的好像是被放

倒在地的瘋帽匠。不少被強行摘了帽子的市民正瑟瑟發抖地抱在一起,但還在堅持

上一頁 書頁/目錄 下一章