第669章 利物浦遊記(1 / 2)

“科斯塔叔叔,我能問問你找老板有什麼事情嗎?如果我能解決,也許我們沒必要聯絡老板。”

雷科斯塔抿了抿嘴,似乎有些話不好說出口,彆看他如今在市議會風光無限,代表著黑人群體的他,擁有無上的話語權,可真實麵對的情況卻恰恰相反,尷尬,是他如今所處位置的代名詞。

因為他現在是上、上不去,下、下不來,周圍有十幾個同僚對他的位置虎視眈眈,其中也包括與他相同膚色的同胞,所以他必須要早做打算,要麼抓住一切機會向上搏一把,要麼就收起野心,安安心心的乾到退休,不爭不搶。

可顯然,他對頤養天年這事沒什麼大興趣,不然也不會找到自己的子侄輩。

琢磨了好一會兒,還是不知道該如何開口,一時間沉默下來。

這時,兩位在附近桌位,擁有著與楊橙相同膚色和麵孔的遊客,引起了伊恩艾爾的注意,當然也是因為這兩位一臉苦惱的樣子,看上去非常需要幫助。

伊恩艾爾見雷科斯塔半天也沒說話,乾脆主動迎上去,操著一口濃重的利物浦口音問道,“兩位是來自Z國嗎?你們是否需要幫助?”

這兩位遊客確實是來自Z國,而且他們都是紅軍的鐵杆粉絲,這次特意趁著放假到安菲爾德朝聖,誰知剛從倫敦機場出來,身上的錢包和證件都被小偷一掃而空,好再其中一人兜裡還揣著在機場臨時換的100來磅,總算是幫助他們從機場搭乘大巴來到了利物浦。

可到了這裡才知道鬱悶,這100來磅可不夠兩個成年人在利物浦一周的生活,關鍵是他們還要找到大使館補辦護照,無疑,這次行程讓他們體驗到了資本世界的邪惡。

作為利物浦人,剛剛和雷科斯塔的交流自然而然的用上了本地的方言,對於利物浦口音的吐槽,可是英國人最喜聞樂見的話題,哪怕你知曉英國各地方言各異,哪怕你能完全跟上格拉斯哥的蘇格蘭口音,但在利物浦你就會發現自己變成了聾子,彆說外地人了,就連英國本地人都不大聽得懂利物浦口音,仿佛置身國外一樣。

利物浦獨特的口音形成,來源於19世紀中葉的愛爾蘭大饑荒,那場災難為城市帶來大批的愛爾蘭難民,加上同時期抵達的蘇格蘭人,在蓋爾語的影響下,發展出今天非常難習慣的利物浦口音。

緊接著,更多的移民裹挾著本地人繼續前往新大陸尋找生計,從1830年到1930年的百年間,共計900萬人在此搭乘丘納德和白星公司的大型輪渡,告彆歐洲,也塑形出後來的北美人口結構。

總之,這兩位來自Z國的遊客,英語水平也就是大學6級的程度,口語勉強能溝通,但是麵對英國人都懵逼的利物浦口音,他們隻能奉上尷尬而不失禮貌的微笑。

三人麵麵相覷的時候,雷科斯塔走上前來,玩笑著提醒道,“伊恩,你的利物浦口音我都聽不懂。”

伊恩艾爾拍了拍額頭,十分誇張的行了個紳士禮,“非常抱歉兩位來自遠方的客人,請原諒我的失誤,如果有什麼能幫助上你們,那將是我的榮幸。”

兩位Z國人哪裡見過這麼大陣仗,連忙站起來鞠躬回禮不知所措,但眼前的困難,讓他們忘記了羞澀,其中一位身形較小的男人磕磕巴巴的開口道,“非常感謝,但是我們的錢包在倫敦被偷了,護照也在裡麵,現在我們正不知道該如何是好。”

伊恩艾爾和雷科斯塔相視一笑,非常鄙視的吐槽道,“請原諒倫敦人的粗魯,為了把自己裝裹成國際大都市,倫敦引入了大批外來移民,導致治安環境急速下降,不如這樣,由我先帶你們在利物浦的景點轉一轉,稍後我會幫你們安頓下來,我們可以一點點解決問題,比如聯絡你們國家的領事館,重新辦理證件。”

在他特意照顧放慢語速之後,兩個年輕的Z國人聽懂了大部分意思,對於兩個落水之人,伊恩艾爾的出現無疑跟救命稻草一般,甭管有沒有危險,先抓住不讓自己淹死再說。

又是一陣連連道謝,伊恩艾爾笑眯眯的擺擺手,扭頭跟雷科斯塔說道,“雷,我有工作了,你的事情等你想好了再說吧。”

上一章 書頁/目錄 下一頁