第85章 第八十五章(1 / 2)

那是擺在奈緒床頭櫃上的一個造型精致可愛的木質鳥屋。

他進入奈緒房間時,由於角度的問題,視線被床上靠近它的一個大型毛絨玩偶擋住,他沒能第一時間發現它。現在,他移動了位置,這個鳥屋完全暴露在他的麵前。

它的長、寬、高都不足20厘米,外形是用一根根小圓木棍搭建起來的小木屋,上麵仿做了小木門和小木窗,木門左上方嵌著一盞小壁燈,正上方有個容鳥兒進出的圓孔。

在那個圓孔裡,一隻北長尾山雀的毛絨小玩偶正探出半個身體看著外麵,仿佛它剛剛正在屋子裡休憩,被他們的動靜驚擾後偷偷探出腦袋觀察情況的樣子。

木屋和小玩偶都很可愛,兩者結合在一起達到1+1>2的效果,可愛值翻倍。

但是,鬆田陣平感覺到一絲不自然。

那個鳥屋的大小和純粹的微縮型裝飾擺件不同,若把塞在圓孔處的小玩偶取出來,確確實實可以供小型鳥類居住。

退一步來說,若它真是一個單純的擺件,為何不將它擺放在桌上,而是置於床頭櫃上?

床頭櫃麵積不大,一般人都習慣在上麵放置些日常用得到的小物品,或者小台燈、相框之類,而小鳥屋的體積並不算小。

是他多心了?還是……

一副畫麵突如其來,浮現在他腦海裡。

鬆田陣平記起在月光下,奈緒虛懸在肩頭十厘米高度左右的手掌。

若把那隻毛絨玩偶放在她的肩膀上……

鬆田陣平腦內模擬出奈緒的手掌從它腦袋撫至背羽的動態圖,手掌的兩段弧度和他記憶中嚴絲合縫,重疊在了一起。

這僅僅隻是巧合嗎?

鬆田陣平目光定定地看著那個鳥屋,把它的模樣深深記入心裡。

他的腰間被人用手肘輕輕捅了一下。

鬆田陣平轉頭,發現是萩原研二。

萩原研二悄悄地給鬆田陣平使了個眼色,讓他專心聽宮本夫人說話。

在聽彆人講話時轉開腦袋,又擺出一副發呆的樣子,確實是件極其失禮的事情。

鬆田陣平趕緊收回心神,眼睛重新看向那些獎杯和棒球棒。

那些棒球棒,真是越看越覺得奇怪……

三人很守禮,沒有四處打量奈緒的房間。待宮本夫人講述完奈緒過往的棒球成就後,三人立即回到客廳。

特彆喜歡秀女兒的宮本夫人拿出一本相冊,裡麵全是奈緒的照片。她把相冊拿給他們看,一臉“我女兒超可愛超漂亮”的炫耀表情。

奈緒的照片並不多,但每年至少有三兩張照片,把她的成長過程完整地記錄下來。

譬如嬰幼兒時期白白嫩嫩仿佛易碎瓷器、睜著黑白分明的大眼睛看向鏡頭的奈緒——三人看了看一旁依然白白嫩嫩卻如同行走的大殺器的奈緒,不禁感慨生命的神奇。

譬如小小的奈緒抱著奈良公園的小鹿不撒手的照片——三人分明在小鹿臉上看到逃脫不得的驚恐神情,有點同情它。

譬如身高不足現在肩膀高度的奈緒穿著棒球服揮動棒球棒的照片,其中一張照片抓拍的角度極為巧妙,恰好把奈緒沒來得及放下棒球棒的姿勢及棒球飛過外野護欄的一瞬框進同一個畫麵裡——三人毫不意外,果然是全壘打。

譬如半大的奈緒僵著身體,說是抱不如說是捧著一個黑發藍瞳幼童的照片——三人有點稀奇地看著照片裡手足無措的奈緒,覺得有些好玩。

譬如已經成年、穿著漂亮和服的奈緒在爛漫的櫻花樹下恬靜微笑的照片,風吹拂起她的長發,美得像從畫裡走出的大和撫子——三人揉了揉眼睛,看了看身穿休閒服的奈緒,再揉了揉眼睛,看了看照片,簡直不敢

相信照片裡的人是她。

他們看著奈緒的相冊,仿佛見證了她的成長。

奈緒百無聊賴地玩著懷裡的兔子玩偶。

隻要有人來家裡做客,她母親必然會拿出這本相冊,這是雷打不動的流程之一。她早些年還覺得尷尬,現在已經徹底沒了感覺。

等三人看完相冊,滿足了宮本夫人的炫耀欲後,奈緒才重新和他們說上話。

這場生日宴在將近夜晚時分才結束。

奈緒將三人送至門口:“晚上你們能過來,我很開心,真的。”

三人笑道:“你開心就好。”

“一路順風,再見。”

“再見。”

奈緒目送他們坐進車內,遠去。

奈緒回到客廳,發現她的雙親並沒有各做各的事,擺出一副正在等她的架勢。

上一章 書頁/目錄 下一頁