天才·八六()
雖然經曆了種種波折,但是李斯特總算時有驚無險地到達了柯林斯。
進入城內之後,布裡奇斯伯爵的名號就起作用了,他很順利地見到了這位貴族。
“哈哈哈哈!李斯特先生,很抱歉讓您受到了驚嚇。”
在書房裡談完生意後,布裡奇斯伯爵爽快地拍著李斯特的肩膀大笑。
“不過這也是沒有辦法的事情,您知道,最近的局勢有點不太平靜。”
李斯特隻能報之以苦笑。
“這樣吧,晚上我這裡有一場宴會,您也來參加吧,我也好順便給您介紹一些柯林斯的頭麵人物。”
伯爵向他發出了邀請。
李斯特慌忙站起來,朝他鞠了一躬,“哈,謝謝伯爵大人。“
這種上流人士的宴會對他拓展生意的幫助實在時太大了,伯爵給了他一個巨大的人情。
按照伯爵的建議,李斯特先出去逛了一圈,體驗了一下本地的風土人情。
在落日之際,他返回了布裡奇斯伯爵的府邸。
在換了一身當地風格的禮服後,他在仆人的引導之下,來到了舉辦宴會的大廳。
此時大廳內已經點起了很多火把和蠟燭,將這裡照耀得亮如白晝,一陣陣悅耳的音樂飄蕩其中,伯爵專門請來了藝人到宴會上助興。
裡麵已經來了很多賓客,有男有女,個個身著華麗、衣冠楚楚,他們有的聚在一起攀談,有的在舞池中伴隨著音樂跳著角灣的舞蹈。
一條長長的、一看就很名貴的地毯鋪在大廳中軸線上,落腳上去既安靜又舒服,李斯特沿著地毯,經過三三兩兩的賓客,來到位於大廳正中央由四條長桌拚成的一個正四邊形的餐桌旁邊。
“哦哦!看,我們的奧爾多客人來了。”
看到李斯特走過來,布裡奇斯伯爵站起身來。
“諸位,請容我給你們介紹,這位是奧爾多西北海灣托船行在角灣的貿易代表——弗裡德裡希·李斯特先生,讓我們一起來歡迎。他們的商船又大又多,可比沿海人的那些破爛舢板強多了。”
伯爵的話音剛落,周圍便響起來起一陣掌聲。
“謝謝諸位,很榮幸拜訪你們美麗的國度。“
李斯特一顆懸著的心放了下來,話說他之前還是很忐忑的。
平民出身的他對一直以來對貴族保持著十二分的敬畏,進入大廳之前還曾擔心自己會不會被人看不起,現在看來有點多慮了。
布裡奇斯伯爵一一為他介紹身邊附近的人,果然是很多大人物,這些人非富即貴,要麼是宮廷裡的高官、要麼是教會的裡的高級教士。
搞得李斯特都有點受寵若驚了,他頭一次見識這麼大的陣仗。
雖然柯林斯比起奧爾多來隻能算是一個小型國家,領土僅僅包括柯林斯主城邦和幾個附屬城市以及散布其間的村鎮,或許還不如阿爾達和拜爾丁加起來大,但是大小也是一個王國啊,麻雀雖小五臟俱全。
自己竟然一下子和一個國家的上層社會接觸了。
但是很快李斯特就明白為什麼這些大人物這麼禮遇自己了。
“托德船行?我聽說過,是個很大的船運商會。”
“李斯特先生,您是第一個到達柯林斯的奧爾多商人,請回去告訴您的同胞,不要再忍受那些沿海人的盤剝了,繞開那些貪得無厭的家夥,直接到我們這裡來進行買賣。”
“我見識過你們的商品,都是很棒的東西,我們不是嫌貴,但那些沿海人的抬價手段分明就是在宰客。”
不止一個人表達出如此強烈的意願。
“呃……我會儘力向他們傳達的,哈哈。”