第76章 第76章(2 / 2)

好在整件事的過程雖有一點兒波折。

但結局是好的。

想起那仿佛神來一筆的助攻——突然爆發起來的人民。

他莫名地有些高興——隻因不管多晚,被壓迫者終會向這個世界發出反抗的聲音。

如此一來,事情也算告一段落。

在這個過程中,理查德國王隻顧著打壓不喜歡的老臣;德萊塞爾大人又被打壓得毫無鬥誌;朱迪安一門心思就是吹捧國王;傑米身在局中,雖隱隱有所感覺,卻也沒能抓住什麼重點。

因為……

民眾的怒火,被人多雜亂的局麵所掩蓋;

而民眾的反抗,又隱沒在了追捕逃犯的行動之下。

於是,所有人都忽略了最為重要的變化:

在此之前,除了被逼到絕路上的反抗軍外,還不曾有過普通百姓公然反抗政府的前例。

可在那一日,被國王簡單歸結為‘人太多導致的一場混亂’,卻是有史以來第一次,民眾因為不滿騎警的行事方式,而自動自發采取的一場反抗。

沒有提前組織,沒有事前培訓,沒有統一的口號,更沒有什麼專門的領導人。

一切都是出自人民自身的選擇,沒有強迫,沒有利誘,純粹是忍無可忍後的一個突兀爆發。

當然,這種小規模的混亂,還根本稱不上什麼暴/動和起義。但卻可以將之歸為一場排練和預演。

可以想像的是,等到下一次,再下一次……

及至這種反抗正式上演的那一天,是必將讓整個國家都為之大驚失色的!

但如今,沒有人能看得那麼長遠。

理查德國王自覺已經威懾了人民,又設立了法令來管控言論,還成功借此事,打壓了舊貴族的代表德萊塞爾大人;而在更早之前,親弟弟亨利公爵因卷入謀反事件,又被他免除了一切職位;新貴族的代表薩菲爾伯爵,也因亨利公爵的舉報,暫時銷聲匿跡地低調起來……

於是,朝內朝外一片平靜。

他大權在握、乾綱獨斷,便又放鬆下來,轉而將尋歡作樂提上了日程。

次日,朱迪安便乘著馬車過來,來邀請海倫娜夫人了。

他其實並非第一次見這位夫人,但之前偶有的幾次碰麵,都因對方看起來穩重、端莊得正經,並不是那種會賣弄風情的類型,所以,沒怎麼留意。

這次他特意細細地端詳一番,發現這位夫人確實已經上了年紀,也談不上什麼美麗,但氣質確實頗為與眾不同,尤其是笑起來的時候,給人一種極溫柔可親的感覺。

他因此想了想理查德國王一貫的喜好,又悄悄在心裡猜測了一番這位夫人會不會得寵。然後,方才露出一個微笑說:“夫人,我是來邀請您的。”

“邀請我?”

海倫娜夫人有些詫異地望著朱迪安,不禁猜測說:“是赫金斯伯爵大人找我有什麼事情嗎?”

朱迪安微微一怔,這才想起這位夫人同自己的父親還是有點兒交情的。

於是,他的語氣稍稍緩和:“不,和我父親無關,是有一位極尊貴的先生想要見您。夫人,您為什麼不上車來呢?在過去見這位先生的路上,我正好可以同您詳細地談一談。”

然而,聽了這番話後,海倫娜夫人卻疑惑地站在那,並沒有動,也沒有表現出什麼高興的樣子。

她認真地想了想今天的行程安排後,就很自然地回答:“恐怕不行,我一會兒還有好些事情要去做呢。這樣好了,請您幫我向那位先生賠個不是!承蒙看中,若是將來有機會,他又不嫌棄的話,我倒是樂意請他喝杯茶呢。”

朱迪安的神色不怎麼好看了。

他微微皺眉,重複地強調著:“夫人,同那位先生見麵,應該比你要做的事重要百倍,因為他的身份是極尊貴……”

海倫娜夫人心平氣和地回答:“抱歉,我要去看護一個重病的女孩,而在我看來,沒有什麼事情會比一個人的身體健康更重要了。”

朱迪安眯起了眼睛,又看了看四周。

及至確認周圍並沒有什麼人後,他方才壓低聲音說:“夫人,相信我吧!同那位尊貴的先生見麵,絕對比你的任何事都重要,因為他正是我們的國王陛下!”

海倫娜夫人十分驚詫:“國王?可國王見我做什麼?”

“請彆再問這沒用的了!”

朱迪安此時已經有些不耐,很沒好氣地說:“夫人,快上車吧!總歸是一樁大好事,彆磨蹭了,咱們實在已經耽擱太久了。”

海倫娜夫人還是猶豫著說:“可是,可是我並不想去呀……”

但朱迪安卻絕不允許自己將這樁簡單的差事辦砸了。

他當即示意幾名護衛下車,將這位磨磨唧唧的夫人給“請”上了車。

上一頁 書頁/目錄 下一章