第40章 第二種羞恥(7)(2 / 2)

亞度尼斯有一套屬於自己的種族的語言。

他用屬於他自己的種族的方式和同族進行交流,並不是依靠喉舌和胸腔的震動發出聲音,不僅僅是,因為他們的交流方式在特定的情況下能夠被人類捕捉,並被誤解為一種固定的發音。

可那些聲音更像是交流的附屬產物,就像木柴燒儘已經留下灰燼,人類試圖依靠那些灰燼的形狀破譯他們的語言。

這當然是不可能做到的。

人類隻能在一次又一次的失敗中認識到他們的語言排列毫無規律可言。

他們的語言當然有規律,隻不過人類找錯了他們之間的交流的表現形式。一陣閃光、一顆星辰墜落、一個猛然消失或者突兀出現的黑洞、從天而降的洪水,這些都是他們的語言。

當然,他們有著更為精簡和直白,並且絕對不會在傳播過程中有所損耗的語言。

他們用意識進行交流。

每一次交流,交流雙方向對方傳輸過去的想法都攜帶著大量的信息這段話背後所包含的一切文化背景和一切科技背景,交流者本身對於這些文化背景和科技背景的理解,交流者說這句話時他自身所使用的思維方式和邏輯。

簡單來說,當他們交流的時候,他們可能隻告訴對方一個詞,ove,而對方在接收到信息後不會將ove理解為“愛”,而是直接理解了“ove”在其自身文化環境中的一切含義,並且精準地理解了說話的人究竟想要表達哪種意思。

不要小瞧一個“ove”中所蘊含的信息量。

ove是一個名字,也是一個動詞,在釋義上為簡單的“愛”,但在文化上,這個詞包含了大量的潛台詞一種智慧,一種美德,一種仁慈,一種權力,一種理性,一種忠誠,一種狀態而每一個潛台詞的背後,同樣也包含了要完全理解這個詞彙所需要的信息量。

所以說得再簡單一點他們之間的交流通常隻會向對方的意識傳播一兩個詞彙,而這一兩個詞彙裡有著無比龐大的質量,能輕易塞爆一個人類的大腦。

這種交流方式的完美是毋庸置疑的,沒有誤解,沒有損耗,最美妙的是即使是第一次交流,他們也能完美地理解對方的習慣性用語。

比如人類之間有些人說“操你”其實是“你好”的意思,但另一些人卻會覺得“操你”是句罵人的臟話。

不經過很長時間的相處,沒有足有的寬容和理解,這兩種人得花上很長時間才能大略習慣對方的表達方式。

亞度尼斯沒怎麼和同族交流過。

很大程度上是因為那些同族對他的態度太奇怪了。

怎麼說呢反正他每次試著和對方友好地交流一下的時候,對方要麼就是拔腿就跑,要麼就是迫不及待地湊過來和他

同族們的眷族和仆從差不多也都是這兩種反應。

唯一一個反應不太一樣的是尤格,他沒有主動去找尤格,是尤格自己主動找上來的。

對方找上門來的目的竟然是鼓勵他多搞一點同族。

亞度尼斯“”

你認真的

認真的。

那搞你行嗎

媽的。還真行。

艾倫說話有點詞不達意,還絮絮叨叨的,經常一句話講完忽然切換到了另一件事,講完這件事之後才想起來剛才講的事沒講清楚,趕緊又重複一遍剛才講過的上一件事,然後才接著繼續往後講。

就算亞度尼斯很享受和人對話,艾倫的語言能力也實在是讓這種享受大打折扣。

和伊薇交流時他就很愉快,儘管腦子不太聰明,還有點遲鈍,然而伊薇是個講故事的好手,清楚自己該在特定的情節用哪種語氣講話,做出什麼樣的表情,並且她很能拿捏好戲劇性和現實性的平衡。

她的思想和行為模式讓亞度尼斯學到了很多,還有她說話的語氣和表情,同樣也具有相當的參考價值。

和同族進行交流時實在太簡單便捷了,最重要的是,這種交流方式才符合他的本能,離開人類社會的時間一久,亞度尼斯就不太能像個正常人一樣和其他人交流了。

伊薇過來的時候,他還隻能勉強露出一個真實的微笑呢。

但現在他掌握的更多。當艾倫頻頻看他,亞度尼斯調整了一下自己坐姿,給了艾倫一個認真傾聽的表情。

艾倫呼吸一錯。

他的臉飛快地漲紅了,躲躲閃閃地避開了亞度尼斯的眼神,又是尷尬又是緊張,一幅不知道該做什麼反應的樣子。

亞度尼斯耐心地等了一會兒,想等艾倫恢複正常,可這情況愈演愈烈,艾倫逐漸顯出如坐針氈的不安來,雙眼亂晃,左躲右閃,吭吭哧哧的說不出話。

“艾倫”亞度尼斯低而和緩地詢問道,“你感覺還好嗎”

“我隻是,我隻是,”艾倫磕磕絆絆地說,“我能理解你可能有些習慣上的”他憋了好久,“習慣上的不介意和人來這一套,但我、我不太能接受”

他瞟了亞度尼斯一眼,亞度尼斯還在用奇異的眼神凝視他,唇邊帶著些微的恬靜笑意。

艾倫猶如落水鳥般狼狽地彆開了頭。

上一頁 書頁/目錄 下一章