無論是心理還是生理,西格瑪與跟他同齡的普通人沒有兩樣。
但這些常識,可不包括怎麼寫下一本。
一本,以貴族少年的視角寫下來的,充滿了孩童式天真爛漫的。裡所描繪出來的少年,那豐富又充滿詩情畫意的內心世界,更甚至是裡麵出現的人物貼合實際與身份的行為舉止,都真實無比。
……即便西格瑪看了再多的紀錄片、影視劇,讀過再多有關於這類的書籍,他也應該寫不出來。
起碼寫不出這種讓人身臨其境的感覺。就像是……他書寫的是自己的過去。
費奧多爾翻完了最後一頁,將書放在一邊,神經質的咬著自己的指甲,直到指甲流血了,
他也好像沒感覺到疼似的,口腔裡充滿了酸澀的鐵鏽味。
‘書’所創造出來的,到底是一個什麼樣的怪物。
費奧多爾陷入了一種迷茫的,無法靠推斷來獲取答案的狀態之中。
他畢生的理想是消滅異能力的存在,他恨透了異能者的出現讓世界變得混亂不堪。
他固執的認為異能是一種釋放人性陰暗麵的存在,擁有這種不同於常人的力量,淩駕於普通人,能挑戰自然的力量,勢必會給整個世界帶來巨大的無法估計的災難。
這是一件在外人聽來很可笑的事情。作為國際惡名昭彰的通緝犯,魔人費奧多爾竟然會思考世界的未來,並發自內心的想要去維護這份寧靜。
‘書’是異能造物。
西格瑪是異能造物製造出來的虛假生命體,在費奧多爾的理想之中,他自然會被歸類為需要抹消掉的存在。
但是……
但是啊——
費奧多爾重新拿起了那本書,他那狂躁的情緒,儘數的收斂。緊皺的眉頭,陰鬱的眉眼,舒緩開來。
他平靜的,冷靜的打開第一頁,重新起來。
此時,無人知曉他心裡在想些什麼。昏暗的隻點亮了一盞油燈的室內,電腦熒幕反射的光芒籠罩在費奧多爾的身上。
在這微弱的光線下,似乎有什麼東西在沉澱,有什麼物質在悄無聲息的醞釀,讓天花板上的蜘蛛,都敢從縫隙裡爬出來。
蜘蛛的腹部後方,絲腺慢慢吞吞的突出幾道銀絲,粘粘在牆體上,避開潮濕發黴的部位,慢慢的勾結出一個小小的網,蜘蛛趴在裡麵,蠕動著口器,沒有著急的等待獵物踏入陷阱好飽餐一頓,而是愜意的,靜靜的趴在一角,偶爾舒展一下後肢。
時間在這一刻,就像是放慢了一樣。
名為列夫·托爾斯泰的作者橫空出世,在離島國遙遠的俄國首都,一家書店人山人海擠滿了人。
這個畫麵通過語音直播的方式,傳遞到了條野那邊。
作為一個可悲的社畜,條野是在完成任務後,連澡都來不及洗就開始關注新書發售的事情。
怎麼說呢,他知道西格瑪的肯定會有前景,可萬萬沒想到竟然會那麼順利。
——是假的吧?
條野聽著遠在俄國的員工的話,心裡還有幾分不敢置信。
【老板,按照您的吩咐,刊印的數量已經是尋常首發的兩倍,但現在已經賣完了。我這邊已經聯係了廠家,目前線下預約的人已經超過了三萬。線上預約的人更是來自多個歐洲國家。目前已經有電影公司詢問,是否能夠買下這本的電影版權。】
條野,哦了一聲。除了這個簡短的發言之外,他一個字都說不出來。
末了,他還是說:“我記得這本隻是做了最基本的宣傳吧?”
條野自然很注重這個項目,但畢竟水土不服,他在俄國那邊的分公司是真的很小,就隻有兩三名外派過去的員工而已。
他是打算在書發售之後,花大價錢邀請一些有名的書評家做二次宣傳。總不能書還沒發售就這麼做吧,按照那個國家的人文,這麼做的結果隻會是引起反感。
可現在是怎麼回事?順利得讓他反應不過來。
【是俄國的一名大作家看到了,向朋友強烈推薦這本,所以才……】
條野一心二用,一邊聽著員工的報告,一邊想到了翻譯的事情。
他打斷了對方的話:“原本邀請的國內翻譯師,辭掉,定金基礎加一成賠償給他。”條野原本請了國內一名很有名的翻譯名家來將這本俄文翻譯成日文,但他現在改變了主意。
主要是看完了對方翻譯出來的幾個段落,他總覺得有些不滿意。
而如今,書的大火讓他有了其他的思量。
他道:“恰好我最近有點空閒,日譯本就由我親自負責吧。”
在原有的重視度上更上一層,看到未來巨大利益的條野,還指望著這本書能夠讓他名下那個小小的出版社壯大。
如此,他不介意付出更多的心力。
他寧願自己親手來翻譯這本——畢竟,這可是能賺大錢的聚寶盆!還是源源不斷的錢,不是一次性的!!