第四百九十八章 偉大啊,長牙王國!(2 / 2)

靈氣逼人 臥牛真人 5471 字 10個月前

這個“長牙王國”的“語言”雖然比凶鼠部落要先進和複雜許多,但是和移魂者們精心編製的信息交流方式相比,又不知要簡單多少,無非是孩童的牙牙學語。

說到底,老鼠的咽喉又細又短,其生理結構決定了他們無法發出人類那樣複雜的聲音。

能夠表達意思的音節,翻來覆去就是這麼幾個,無法是各種不同的排列組合而已。

儘管楚歌是第一次模仿,卻在片刻間,模仿得有模有樣。

“長牙王國!長牙王國!長牙王國!”

楚歌高叫道。

還無師自通地揮舞著小小的胳膊,滿臉迷醉的表情,好似“喜迎王師”一般。

他這一喊不要緊,貓騎兵和彆的征服者都大吃一驚。

他們也曾征服過很多野蠻的鼠族部落,卻從未見過這樣機靈的俘虜——往日的俘虜,往往要重複十幾二十次,甚至上百次,才能領會貓騎兵的意思,即便開口,都是怪腔怪調,不堪入耳。

哪有楚歌這樣,從節奏到音調再到情緒,一教就會,甚至無師自通的“天才”?

貓騎兵死死盯著楚歌,前肢張開,在半空中畫了一個巨大的圓,又說了一個單詞。

從它拖長的聲音,滿臉神聖的表情來分析,楚歌估計,這大概是“萬歲,偉大”之類的意思。

楚歌毫不猶豫,同樣惟妙惟肖地模仿出來,就連雙手畫圓和表情神聖的細節都沒有漏掉。

這下子,貓騎兵和其他征服者們愈發吃驚。

他們將兩個單詞連起來讀,先指了指旗幟,再將兩隻爪子張開到極限,畫一個大大的圓,最後竭儘全力將這個圓送到了天上。

楚歌心領神會,煞有介事地喊道:“偉大啊,長牙王國!偉大啊,長牙王國!偉大啊,長牙王國,真是偉大啊,太偉大了呀!”

其餘凶鼠這才明白貓騎兵的意思,笨拙地學習起來。

可惜他們哪有楚歌的本事,鸚鵡學舌了半天,要麼是把臉漲得通紅仍舊吐不出半個字,要麼吐出來的音節仍像是他們部落自己的聲音,要麼就把意思徹底弄擰了,嘰嘰喳喳,喳喳嘰嘰,好不熱鬨。

貓騎兵也不算太失望。

它知道楚歌這種“天才”是鳳毛麟角的存在,可遇不可求的奇跡,撞上一個就很不錯了。

在凶鼠們將“偉大啊,長牙王國”這句話重複了上百次之後,它揮揮爪子,讓長矛兵們用自行車輻條,把這批俘虜分開。

楚歌注意到,那些語言能力比較強,重複幾十次、上百次之後,漸漸有模有樣的俘虜,被分成一隊。

然後,語言能力中等和怎麼都學不會的俘虜,又各自分成一隊。

還有幾頭體型特彆高大威猛,或者剛才黑貓從身後爬過都怡然不懼,紋絲不動的凶鼠,算是擁有特殊才能,分成另一隊。

至於楚歌自己,當然是被特殊關照,安排到了貓騎兵的身邊。

這時候,幾名刀盾兵抬過來一個罐頭。

楚歌看了一眼,險些沒有吐出來——罐頭裡是凶鼠部落的祭司、第一勇士紅毛凶鼠以及守護神招財貓的殘骸,混合了鮮血和爛泥,變成黑黢黢臭不可聞的一團漿糊。

貓騎兵將尾巴伸進罐頭,好似毛筆蘸墨水般,蘸飽了臭氣熏天的血汙,示意楚歌把腦袋湊過去。

四周都是征服者,楚歌剛才表現得這麼乖巧,現在也隻能硬著頭皮把腦袋送上去,眼睜睜看著貓騎兵的尾巴,在自己的額頭,擦過重重一筆。

“這大概是某種投誠儀式。”

楚歌心想,俘虜接受了原本部落的祭司、勇士乃至神靈的“鮮血和屍骸”,就代表他們徹底背棄了原本部落,變成了“長牙王國”的一員。

自然,是最低級的一員,比奴隸好不了多少。

但至少可以活下去,搞清楚長牙王國究竟是什麼樣子。

楚歌這樣想著,裝出畢恭畢敬又受寵若驚的模樣,乖乖退了下去。

其餘俘虜依樣畫葫蘆,逐一上前接受貓騎兵的塗抹,不一時,所有俘虜的額頭上,都出現一道醜陋的痕跡。

上一頁 書頁/目錄 下一章