費爾南奪走了唐代斯的未婚妻,又靠著欺騙出賣海蒂的父親出人頭地。他的結局就是身敗名裂、妻離子散。
妻子再也不願意見到他,兒子以他為恥,決定上戰場謀取前程洗刷恥辱。他眼睜睜地看著妻兒走過身邊,幾乎要擦到他,卻又仿佛沒有看見他一樣離開,並且說著“這裡再也不是我們的家了”。
他多麼希望他們能回頭看自己一眼,但是沒有,他被妻子和兒子同時拋棄,連最後的回眸都不願給他。
馬車載著他在人世上最愛的兩人離開,車輪滾滾聲中,一聲槍響,一人命隕……
維勒福為保全自己的父親,以及他重要的前途,將唐代斯打入了絕望的深淵。他的結局就是身敗名裂、家破人亡。
他多年前為了前程不受影響活埋私生子一事被揭發,身為法官卻在法庭上被幸存的私生子指控了這無比邪惡的罪行,失魂落魄地回到家中,發現妻兒已雙雙服毒自儘。
而逼迫妻子自儘的,正是離開家去法院前的他自己。因為他發現是妻子下毒毒殺了他與前妻的女兒,為了名譽不受損,讓現任妻子主動去另一個世界和前妻團員才是最好的選擇。
說來諷刺,他妻子之所以把年幼的兒子也一起毒死,正是因為知道等丈夫再娶後,新後媽一定不會善待自己的孩子,正如她為了讓兒子繼承更多家產對前妻女兒所做的一切。
在接連的重擊下,維勒福瘋了,開始不停地挖土,想要找出那個被他在漆黑夜色中活埋的私生子……
唐格拉爾靠著生意上的投機發家,是陷害唐代斯的主謀,唐代斯之父為此貧病交加而餓死。他的結局就是身敗名裂、卷款跑路、忍饑挨餓……
咦,怎麼畫風有點不一樣?
好吧,唐代斯本來的計劃是把成為銀行家的唐格拉爾搞到破產,然後把他抓起來活活餓死。但是在進行到最後一步時,唐代斯改變了自己的想法。
實施對費爾南和維勒福的複仇,唐代斯確實很爽,多年的仇恨得以宣泄,當他在淒慘無比的費爾南麵前大聲說出“我的名字是愛德蒙唐代斯”時,一股爽文男主的王霸之氣幾乎要從中噴湧而出,拍打在讀者亢奮的心臟上。
然而,複仇之後剩下的又是什麼呢?
有人說複仇之後隻有空虛,這不對,至少在基督山伯爵的心中,他完成這兩場複仇後,感受到的是恐懼和瘋狂,是無儘的毀滅。
當他在維勒福麵前揭露自己的身份,然後得知連維勒福的小兒子都被毒死,又眼睜睜看著對方精神失常時,他感到了害怕和窒息,再也沒有向費爾南複仇時那種大仇得報的爽快感。
無論唐代斯在仇恨的沼澤中陷得多深,他都明白,幼小的孩子是無辜的,他本意並沒有打算讓維爾福家破人亡到這種程度。他感覺到自己如果繼續在這條複仇的路上走下去,留給他的隻有瘋狂和毀滅,他不僅會毀了仇人們,也會毀了自己。
對於這最後的一場複仇,他選擇了寬恕,給餓慘了的唐格拉爾留了一小筆錢,將他放了出去。
這既是放過唐格拉爾,也是放過自己。基督山伯爵的複仇就此結束,從此再無滿心仇恨的複仇鬼,他和海蒂乘船離開,過上了沒羞沒躁的生活……
“姐姐大人,你有很多仇人嗎?姐姐的仇人就是我的仇人,海蒂願意和你一起去複仇!”
陸海蒂一臉真誠地說,像一個認真做主線任務的輪回者一樣真誠。
不過,她腦子裡也有些彆樣的心思。
原作中,梅爾塞苔絲是主角的未婚妻,但在名著世界裡,糖黛絲本身也是女生啊,難道……
誒嘿嘿。
看到海蒂眼神中閃著期待和好奇,糖黛絲開始將她當年如何遭到陷害的故事娓娓道來。
大致的過程與原作相差不大,隻不過糖黛絲不再是代理船長,而是年輕的天才魔導士、探險團團長;而縱橫歐陸的拿破侖也不是“皇帝”,而是令魔法界恐懼無比的“黑魔王”。