第五百七十二章 怪誕化(2 / 2)

馬特這麼明顯的移動,自然沒辦法隱秘過帕克·羅賓斯的眼睛。

然而處於對紅兜帽防禦的自信,帕克·羅賓斯根本就不屑於躲避馬特的攻擊。

就如同他所說的那樣,弗蘭克的子彈都沒辦法對他造成絲毫的傷害,單憑馬特手中這根導盲棍,帕克·羅賓斯根本就沒有將其放在心上。

甚至,帕克·羅賓斯已經可以想到,在超膽俠發現自己的攻擊沒有對他造成絲毫傷害之後那錯愕的表情。

“……什麼?!”

然而,錯愕的人的確有,卻並不是帕克·羅賓斯所想的馬特,反而是他自己。

導盲棍落在紅兜帽之上,起初就如同帕克·羅賓斯所預料的那般被輕易的擋了下來,但是隨著馬特的一身輕喝,帕克·羅賓斯就感覺到身上的紅兜帽之上,一股特殊的力量不斷的震蕩擴散開來。

帕克·羅賓斯這才注意到,馬特手中導盲棍的一頭,一個鐵球被鑲嵌在頂端,不斷的瘋狂旋轉著,而他所感受到的特殊力量正是從鐵球中所傳來的。

“波紋,連打!”

瘋狂揮舞手中的導盲棍,馬特體內的波紋力量不斷的傳遞到導盲棍上又通過鑲嵌在頂端的鐵球落在帕克·羅賓斯的紅兜帽之上。

起初,波紋所帶來的衝擊還極為不起眼,但是就如同河麵上的漣漪一般不斷的蕩漾最終形成巨浪席卷帕克·羅賓斯。

最終衝破了帕克·羅賓斯身上紅兜帽的保護將其整個身影狠狠的擊飛了出去。

“呼~”

感知著帕克·羅賓斯飛出去的身體,馬特長舒一口氣,將導盲棍支撐在地上微微有些喘息。

剛才他利用波紋展開攻擊的過程看起來行雲流水,但實際上對於馬特的體力卻帶來了不小的負擔,畢竟波紋的力量再神奇,說到底也是一種對於呼吸的運用,是通過特殊的呼吸方法從血液細胞中提取的力量。

本身,想要改變呼吸學習波紋就是一件十分困難的事情,而將波紋的力量在傳導到手中的導盲棍上。

如果不是馬特在之前喬瑟夫·喬斯達的犧牲之下波紋力量被大部分提高,而本身所掌握的超級感官的力量也對於波紋的運用有著極為有效的幫助,不然還不一定能夠從中摸索出和自己的棍法相結合的辦法。

哪怕如此,馬特也是取巧的對自己的導盲棍做出了改造,特意在兩端加上了特製的鐵球才做到的。

“咳咳,咳咳……”

在馬特的這一擊之下,帕克·羅賓斯瘦弱的身體在地麵上滾了好幾圈才停止了下來。

因此滾動的關係,帕克·羅賓斯頭上原本在紅兜帽遮蓋下的麵孔顯現出來,同時也因為摩擦的緣故出現了幾個明顯的血跡擦痕。

忍受著波紋衝擊的痛楚,帕克·羅賓斯在五指扭曲著在地麵上緊緊抓著站起身來。

這已經是他第二次被超膽俠所擊中了,如果說之前那一次是因為他隱形而鬆懈的關係,那麼這一次就再也沒有任何的借口了。

波紋附著於傷口上的痛苦比帕克·羅賓斯想象中的更加強烈,就仿佛受傷處的血肉在一股無形的力量之下被不斷的拉扯旋轉。

咬著牙,好不容易將這痛苦忍受下來,帕克·羅賓斯最初發出低沉的喘氣聲,同時用充滿怨恨的目光掃過眼前的捍衛者們。

“我原本不想用這一招的,是你們逼我的,捍衛者!”

嘴中發出低沉嘶啞的身影,帕克·羅賓斯抬起自己的手掌,在捍衛者們詫異的注視之下對準自己的身體就發射了【怪誕光波】。

沒有錯,帕克·羅賓斯【怪誕光波】的能力不僅僅能夠將彆人變成超自然的怪誕生物,同樣也能夠將帕克·羅賓斯變形。

隻不過,之前在見識到那些被自己利用【怪誕光波】所轉化的生物,帕克·羅賓斯本能的對於這種改變感到厭惡,但是如今麵對捍衛者們,他卻不得不這麼做。

捍衛者們默契的配合,已經讓他明白了,單憑如今未怪誕化的自己不一定能夠戰勝的了著幾個超級英雄的聯手。

吼——

隨著【怪誕光波】的不斷湧現,紅兜帽下帕克·羅賓斯原本瘦弱的身體也開始迅速暴漲起來,他的腦袋開始出現大量棕黑的皮毛,同時嘴巴內的牙齒也開始變得鋒利起來,與此同時在帕克·羅賓斯的肩膀,胸口甚至大腿兩處也同樣有腦袋開始出現。

短短數秒之內,帕克·羅賓斯就從一個披著紅兜帽的身影變成了一個足足三米多高,長著八顆熊頭六隻手六隻腳的怪物。

沒有錯,帕克·羅賓斯利用【怪誕光波】的力量將自己變成了之前在倉庫中所見過的多頭熊。

“看起來,我應該慶幸,自己隻是變成一頭豬,而不是眼前這樣的畸形生物。”

多頭熊那由多個熊身體組成的樣子,看起來的確十分具有衝擊性。

內德看著足足三米高的多頭熊又看了一眼自己的身體,沒由來的感到一絲慶幸。

“如果可以,我倒是希望你能夠變成對方的樣子,至少能夠提供一些戰力。”

當然,和內德的慶幸不同,麵對著一眼就能夠感受到危險的多頭熊,傑西卡·瓊斯忍不住撇嘴說道。

這種巨大的怪物,哪怕僅僅站在那裡,就能夠讓人感到危險。

更彆提,傑西卡·瓊斯不認為,帕克·羅賓斯把自己變成這幅模樣,隻是為了嚇人,這足足八個大腦袋,每一個都看起來凶狠十足,那鋒利的牙齒,看起來就仿佛堅硬的鋼鐵也能夠被其輕易的咬穿出洞口。

“我是不是錯過了什麼?”

捍衛者麵前,就在帕克·羅賓斯所變形的多頭熊,張開自己八張嘴巴發出嘶吼的時候。

從半空中,一個紅藍相間的身影輕巧的落下,插嘴道。

上一頁 書頁/目錄 下一章