還有,他剛剛下落的時候,似乎聽到了警笛聲……不會是耳鳴吧?
下一秒,警笛聲再次響起。
柯南:“……”
……果然還真不是耳鳴嗎!!
伴隨著“警官這裡有人跳樓”和“彆被他騙了肯定
是那個家夥”的雜亂聲音,柯南發現你們被迅速包圍了,樓上樓下樓內,此刻遍布警察。
柯南知道事情有問題,但還是忍不住吐槽道:
“跳個樓原來是這麼罪大惡極的事情嗎??”
他看了你一眼,而你一臉的冷靜,對這個陣仗見怪不怪,誰還沒遇到過幾個被全城緝捕的時候啊。
你也沒準備跑,反正你什麼都沒做,你非常理直氣壯。
還是那句話,你並沒有所謂的警察恐懼症,相反,當你頻率較高地和他們打交道後,在異國他鄉,你看他們這種熟悉的事物老親切了。
一個長相嚴肅,官職看起來不低的警官舉著槍一步步靠近你,警惕地說道:“怪盜基德,你已經被包圍了,現在立刻放開人質,放棄抵抗!”
柯南:“……怪盜基德??”
還有他什麼時候成人質了?
而你則微微偏頭:“你要找的是一個很會易容的人嗎?哦,他在天台,剛剛我踹我家小孩下去的時候,他還想救來著。”
——然後就被你毫不猶豫往下跳的舉動驚呆了。
從覺得你是殺人凶手到懷疑你腦子不太正常再到發現你似乎不太像一個合理人類這一過程,他隻用了短短一瞬間。
此時此刻,角落裡的警員之中,有一個冷白皮的青年唇角微不可查地一抽,像是想到了什麼不太好的回憶。
而警官們也被你話裡的邏輯和信息量乾沉默了。
為首的警官暫時沒轉過你話裡的彎,就沒把重點放在你說的話上,他的注意力,全在你在怪盜基德約定的時間,從摩天大樓頂層一躍而下,而且成功著陸,看起來還沒有任何不適——除了右手有一些損傷——這個方向當中了。
此時在他的眼裡,你是怪盜基德的可能性高達百分之九十。
很不錯,這個態度和風格讓你想起了你老家的警官。據說他們當初搞老蝙蝠就是這樣子油鹽不進的。
你平靜地說道:
“怪盜基德我聽說了,他是一個盜賊,不會殺人的盜賊,對麼?”
你鬆開半環著柯南的手臂,漫不經心地將雙手安置進口袋,站直身體,完全無視了對準你的槍支,一步一步地往前走去。
氣氛顯而易見地凝滯起來,比剛剛更為緊繃,仿佛下一秒就會爆發。
你看著為首的警部,平和地說道:
“想分辨我們,很簡單。”
你露出一個沒有任何陰霾的笑容。
“因為我,會殺人啊。”
你決定——
a.殺。
b.跳樓看戲
c.找出怪盜基德(但是不給警部):,,.