所以必須找到新的安全地方,指不定水能阻擋住這些蟲子。還有七天時間,隻剩下一半不到的時間了。
吃完她就手拍了拍,將毯子遮擋在臉上:“有事情叫我,其他的你們自己能處理就處理,不要忘了收集汽油、水、食物和能燒的東西。”閉上眼睛,很快地就睡著了。
“何,何!”隊友在叫她。
在昏睡中的何凝煙一下就驚醒了。
看著何凝煙這樣,阿提查趕緊說:“沒事,我們到了。”
原本如同獵狗一般警覺的何凝煙,一下就鬆懈了下來。緩慢坐了起來,用手抹了下臉。
朝著車窗外看了眼,停在離水源有一公裡的地方,而且比較隱蔽。於是誇讚了一聲:“嗯,不錯,離得太近,如果發現異常,可能逃不掉。”
下了車,走到地勢較高的地方,接過默罕默德手裡的望遠鏡,何凝煙觀察起水源四周。
很快她放下望遠鏡,將望遠鏡交給了阿提查。
何凝煙平靜的臉上,看不出事情是好是壞。於是阿提查拿起望遠鏡看了過去,在水源邊上,停著很多車。數了數,至少有十幾輛。車都緊閉著車門。
再調高了精度,對著水裡。岸邊有船停靠著,一切風平浪靜。
“說說看!”何凝煙將薄毯用手捏著,遮住了臉。
阿提查將望遠鏡遞給了默罕默德,想了想後說:“那麼多的車,證明這些人都考慮到用水避開蟲子。”
“不錯,繼續!”何凝煙等著。
阿提查又想了想:“岸邊有船,但沒有人,看來是車裡的人劃著其他的船走了,我們可以弄條船離開這裡。”
何凝煙好似生氣了,深吸了口氣:“默罕默德,把望遠鏡給他。”
說錯什麼了嗎?阿提查拿過望遠鏡,繼續查看。
就聽到何凝煙平靜地,一個字一個字緩緩地說:“船上是沒有人,但看到船上散落的物資了沒有?如果人駕船走了,怎麼可能不帶走這些東西?為什麼沒有人?因為蟲子已經把他們全解決了,這些蟲子不怕水。看到岸邊水的顏色沒有,顏色比較深。一般來說,水越是深、顏色越深。這些蟲子全都躲在水裡,避開高溫,就等著食物送上門。”
阿提查在望遠鏡裡看了一圈,果然這樣。看似平靜,卻滿是殺機。岸邊深色的水裡,指不定無數條蟲子泡在那裡,等走近後,就會一條條跳上來,露出尖銳鋒利的牙齒。
何凝煙語氣變得異常生硬:“如果你不信的話,我們打個賭,你現在就走到水邊去,如果那裡沒有蟲子,你來當領航員,以後無論任何命令,我都會和其他人一樣執行。”
阿提查放下望遠鏡,臉漲得通紅。默罕默德立即拿過去用。
何凝煙有點恨鐵不成鋼,語重心長、也絕對不客氣地說:“身為領航員,要善於觀察,做出的每個決定都可能左右隊友和自己的生死。麻煩你多用點腦,萬一我有什麼意外,你要替代我,將大家帶出去。”
“是!”阿提查頭都低下來了,就象是個挨了老師罵的小學生。
何凝煙卻沒再看他一眼,好似懶得和這種笨蛋說下去的姿態,轉身就往車那裡去。
書客居網址: