第134章 荒唐卻真實的事(2 / 2)

“不介意。”

“當然,我認為你在這一過程中,肯定能夠學到不少的東西?”麥克道格笑著說:“重新認識一下,莫格·麥克道格。”

“艾伯特·安德森,很高興認識你,莫格·麥克道格先生。”艾伯特伸手與對方握了一下,雖然感覺很沒有真實感,但似乎認識了一個不得了的家夥呢。

“你打算編寫一本教材,還是……”

“不,是更高級的書籍,它並不是給學生作為素材看的,而是涉及到古代如尼文研究中更深沉次的東西。”麥克道格解釋道,“或許,你還沒有接觸到那個領域,但古代魔文確實蘊含著特彆的力量,一些古老的咒語會用到它。如果鄧布利多願意幫忙的話,我們的進度會快很多。”

“現在,真正懂地運用古代魔文的人很少了。”布洛德教授毫不吝嗇自己的讚美之詞,“莫格是這方麵的專家。”

“不,不,巴德,至少我的眼前就有一個。”麥克道格笑著朝著艾伯特的木手環,輕輕點了一下頭,“做工有點粗糙,但不可否認,這就是原型……你不介意借我看一下你的成果吧?”

“嗯?”艾伯特意識到對方說的成果是什麼,脫下木手環,將它遞給麥克道格。

“如果是我的話,會建議你使用紫杉木來做,雖然護法樹也有特彆的效果,但它並不能完美地激發如尼符文的力量。”麥克道格的手指拂過木手環上的如尼符文,饒有興趣地打量起艾伯特問道:“很可惜,你還沒有真正掌握運用它的辦法。”

艾伯特的雙眼一亮,盯著莫格·麥克道格,他覺得自己在如尼符文上的疑惑,很可能從對方的身上得到解惑。

“不要著急,你已經在這方麵領先很多人了,至少巴德就不懂得這些東西。”麥克道格側過頭看著自己的好友,輕聲說道。

“我可不是你,沒有在這方麵有過研究。”布洛德教授對好友的打趣完全不放在心上,“你在實踐方麵,可遠不及我。”

“各有所長。”麥克道格的臉上沒有任何的尷尬,看向桌上的羊皮紙,“好吧,我想我們該將注意力集中在工作上。”

“我能問一下嗎?”艾伯特拿起一張羊皮紙問道:“你們從哪兒弄到這些東西,我事說,上麵這些符文。”

“這是拉文克勞留下來的遺產之一。”布洛德教授完全不在意這有多驚世駭俗,便直接說了出來。

“遺產?”艾伯特很是驚詫,但也很快就冷靜下來了。

“是的,遺產,拉文克勞的智慧。”麥克道格道:“很驚人的東西,我準備將它總結出來,然後把它寫成一本書,好讓其他人能夠解讀這些知識,總有一天,人們會意識到古代魔文蘊含的神奇力量。”

“我可從來沒有見過這些文字有什麼神奇的力量。”布洛德教授出聲提醒道。

“因為你對如尼文字不夠了解。”麥克道格毫不客氣地指出問題所在,“好了,開始吧!”

他揮了一下魔杖,羊皮紙與羽毛筆憑空出現,開始準備進行記錄。

這是件繁瑣的工作,艾伯特很難相信自己居然參與其中,等他從布洛德教授的辦公室裡出來的時候,精神恍惚,腦袋裡還是一陣嗡鳴,不斷回響著這段時間聽到,經曆過得……雖然聽懂了,但大腦卻一時半刻無法很好地處理這些混亂的知識。

艾伯特甚至都沒有意識到,自己何時返回格蘭芬多休息室,何時閉眼休息,整個大腦裡不斷回憶那一串串的符文與麥克道格說的那些話,直到他不知不覺睡著了。:,,.

上一頁 書頁/目錄 下一章