魔藥課教室,在幾近凝滯的氣氛中,斯內普教授逐個檢查著小巫師們坩堝中的藥劑,這時,教室外有人敲門。
“進來。”斯內普用他慣常的聲音說。
門開了,全班同學都扭頭看去。卡卡洛夫教授走了進來,大家望著他走向斯內普的講台。他用手指卷著他的山羊胡須,顯得焦躁不安。
“我們需要談談。”卡卡洛夫剛走到斯內普身邊,就唐突地說。他似乎打定主意不讓任何人聽見他說的話,所以他的嘴唇幾乎沒有動,這就好像他是一個很蹩腳的腹語專家。
“我下課以後再跟你談,卡卡洛夫。”斯內普小聲說,但卡卡洛夫打斷了他。
“我想現在就談,趁你無法溜走的時候,西弗勒斯。你一直在躲著我。”
“下課再說。”斯內普嚴厲地說。
卡卡洛夫一副驚慌失措的樣子,斯內普顯得很生氣。
但在剩餘的時間裡,卡卡洛夫一直在斯內普的講台後麵徘徊。他似乎決意不讓斯內普下課後溜走。
焦急的他們沒有注意到,在魔藥課教室的門口,一個嬌小的身影一閃而過。
“什麼事這麼緊急?”在學生都離開教室後,斯內普壓低聲音問卡卡洛夫。
“你看。”卡卡洛夫說,卡卡洛夫撩起長袍的左邊袖子,給斯內普看他小臂上的黑魔印記。
“怎麼樣?”卡卡洛夫說,“看見了嗎?從來沒有這樣明顯,自從世界杯後,它越來越燙了。”
“快藏起來!”斯內普惡狠狠地說,那雙黑眼睛掃視著教室。
“可是你一定注意到了——”卡卡洛夫語氣焦慮地說。
“不管怎樣,記得忠誠。”斯內普教授陰冷地瞄了卡卡洛夫一眼,瞬間讓卡卡洛夫的話吞到了肚子裡去。
卡卡洛夫呆愣在原地半晌,一隻手覆蓋住自己的黑魔印記,轉了個身,大步走出了教室。
他既擔憂又有些惱火,在一個走廊的轉角,他頓住了,艾倫?哈裡斯擋住了他的路。