赫敏在草坪上慢慢走著,細雨連綿,天灰蒙蒙的,在細粉一般晶瑩的雨滴中,赫敏從草地上走過,襪子和鬥篷的下擺都濕了。
禁林看上去仿佛被施了魔法,每一棵樹都銀光閃閃的,仿佛被蒙上了一層薄紗,雨滴從樹葉上滑落,墜落到小巫師們的頭發上,濕漉漉的,讓人心情都很不舒服。
而這種不舒服在聽到海格的小屋裡傳出的一聲聲低低的、悸動的呻吟時,變成了焦慮和擔憂。
“海格!”赫敏捶著門喊道,“海格,你在裡麵嗎?”
一陣沉重的腳步聲,門吱呀著打開了。海格站在那兒,眼睛紅腫,淚水啪噠啪噠地打在他那皮背心的前襟上。
“你怎麼這麼早就過來了?”海格靠在了門上,拿出了一塊兒大手帕,胡亂地擦著臉。
“天氣不好,我想早點兒過來占個好位置。”赫敏說道,有連聲問,“發生什麼事情了?”
“阿拉……戈克……”說著,海格又抽噎起來。
赫敏連忙扶住了海格的胳膊,把他攙扶回了屋裡。
海格癱坐到一把椅子上,不可收拾地哭了起來。淚水亮晶晶地流了滿臉,他察覺到赫敏的目光,把臉買到了手掌中。
“海格……”赫敏心下了然,同情地拍著海格的胳膊。
“阿拉戈克,”海格不斷地擦著眼睛,“它不見了!不僅是它,所有的八眼巨蛛都不見了。我早該想到的,我早該留意到的,明明他都提醒我了,我竟然什麼都沒發現!我的阿拉戈克!”
海格發出了野獸一般的嗚咽,用袖子擦著眼睛。
赫敏去給海格端了一杯熱氣騰騰的茶,放到了海格麵前的桌子上,她一時之間竟然不知道如何安慰他。
“喝杯茶緩和下情緒會好很多。一會兒就要上課了。讓大家看到教授這個樣子可能不大好。”赫敏想轉移海格的注意力。
“我最近不大正常,”海格用一隻手撫摸著牙牙,另一隻手抹了把臉,“擔心阿拉戈克,而且沒人喜歡我的課——”
“我喜歡。”赫敏當即撒了個謊。
海格沉默了一會兒,站起身來:“你說得對,赫敏,我們去看看炸尾螺吧,近來它們的長勢喜人。”
赫敏默默地跟在了海格的身後,幫他帶上了房間的門。
炸尾螺的確長得很快,儘管誰都沒有弄清楚它們到底喜歡吃什麼。
赫敏留意到,海格看到炸尾螺的時候,心情好多了。顯然他是發自內心喜愛著這些備受小巫師們討厭的生物的。
“我建議你們每隔一天到我的小屋來觀察一次炸尾螺,並記錄下他們不同尋常的行為。”
“我不來,”當海格以聖誕老人從口袋裡掏出一隻特大玩具的神情提出這個建議時,德拉科·馬爾福毫不含糊地說,“我在課堂上就看夠了這些討厭的東西,謝謝。”
海格臉上的微笑隱去了。
“按我說的辦,”他咆哮道,“這關係到你們的期末成績。”
小巫師們被成功地震懾到了,他們仿佛第一天認識到,眼前的大個子不僅僅是獵場看守、鑰匙管理員,還是一位貨真價實,掌握著他們期末成績的教授。