215、深圳(2 / 2)

把薩仁笑壞了,丈夫跟妻子?是想說他們夫妻吧?

深圳現在隻有本地土著,還沒有湧進太多外地人,這些本地人大部分說客家話,小一半說粵語,這兩位學的是普通話,還是不怎麼順溜的普通話,自然聽不懂人家說什麼。

薩仁替他們跟服務員說了,服務員也笑:“我聽懂了啊,雖然他們說話彆扭,可叉子兩個字還是能聽懂的。可我們還沒準備好接待外賓,沒有叉子,跟他們說沒有他們聽不懂,跟他們擺手他們以為我聽不懂。”

薩仁告訴這兩個老外,順便教他們學筷子,因為聽不慣他們說的蹩腳普通話,乾脆用了英語,可把這兩個人高興壞了,對著薩仁狂比大拇指。

男老外叫約翰,美國爛大街的名字,女的叫琳達,兩個人是美國商人,一恢複建交他們就盯上了中國市場。

這夫妻兩個一直以為自己很有語言天賦,曾經自學過西語,臨來中國前找老師惡補了中文,以為自己學得差不多了,連翻譯都沒帶,哪想到來了互相聽不懂。

薩仁跟他們說了中國話有很多種方言,普通話還沒能普及,不過普通話說慢點,說方言的人大部分也能聽懂,但反過來就不行了。

約翰就說:“漂亮的女士,你能不能充當我們的翻譯。”

薩仁趕緊擺手,她粵語能聽個七七八八,客家話是能猜個七七八八,這些倒是沒問題,但她的英語要怎麼解釋,這裡是沒人認識她,但要有人問起她的身份時該怎麼辦,翻譯是不能當的。

“我可以做為你們的朋友陪你們逛逛,我跟你們學英語,你們跟我學普通話。”

琳達十分開心:“那更好了,你的意思是說你是免費的了?”

雖然這話不好聽,但薩仁就是這個意思:“臨時朋友嘛,我也跟你們學語言。”

薩仁也不是白幫忙,這樣一來以後用到英語時她就有理由了,不然的話她隻在大學上了那麼幾天課,一口流利的英語要怎麼解釋,總不能發音語調她都能看音標自學吧。

於是三人結伴在深圳轉了一圈,小縣城而已沒什麼好轉的,薩仁問他們是做什麼生意的,約翰說:“什麼賺錢做什麼。”

薩仁一聽就知道了,這兩位不是倒爺就是投機者,不過他們嗅覺夠靈敏的,建立特區後引進外資的那一撥都大賺特賺了。

薩仁對做生意沒興趣,但她既然來了,也不能白來。跟著約翰跟琳達各處參觀完了,她甩開那兩個人去了房管所,這時候私人的房子是可以買賣的,但房管所裡沒有登記。

薩仁大街小巷的轉了轉,想找找有沒有賣房的,卻引起了居委會的注意,把她叫去盤問了半天,要不是她有軍部開的證明,對方還不肯信她呢。

還有個人說:“昨天我看見她跟兩個老外在外邊轉悠了,還說鳥語。”

被請來的公安十分無奈:“大媽,咱們國家改革開放了!您不知道嘛?咱們這小縣城改成深圳市,就是要對外開放,市政府還請了外賓來呢,有幾個外國人有什麼稀奇的。”

薩仁這才知道有些年長的腦子可能還沒轉過彎來,還在抓特務的階段,看見老外就心生警惕。

買房不成差點被當成間諜,薩仁也是哭笑不得,行吧,來的時機不對,再晚兩年來做什麼也就方便多了。

她被公安從居委會大媽那裡解救出來,人家還給她解釋請她原諒,生怕影響深圳市的形象,薩仁太能理解那幾個大媽了,完全沒在意,回到招待所,約翰跟琳達就眼巴巴地在門口等著她:“薩仁,你去哪裡了,我們想去彆的城市轉轉,正要去遞交申請,你要去嗎?”

現在外國人到其他城市要申請,但薩仁不用啊,“我想去哪兒去哪兒?有介紹信就行了,你們自己去吧,其實你們的中國話已經夠用了,越往北,方言跟普通話越接近。”

琳達本想讓薩仁一直跟著他們,甚至還提出掏錢雇傭她做翻譯,可薩仁一想到上午那兩個大媽就擺擺手,可不用了,萬一到了彆處又被當特務,影響遊玩的心情。

約翰見她不肯去,就互留了聯係方式,薩仁寫了查達的電話,不過心裡卻覺得跟這兩個人隻是臨時結伴,不可能再有交集。

這對美國夫妻又請她去吃飯,要感謝一下她這幾天的幫忙,薩仁也沒客氣,跟著去了,正吃著,招待所的人領著兩個當兵的過來了,“是她嗎?”

那兩個當兵的拿出照片看了看,點點頭,其中一個就過來說:“薩仁同誌,可算找到你了!”

薩仁還沒說話,約翰跟琳達看到他們身上的製服就已經跳進來躲了老遠,約翰連連擺手:“我們跟她不怎麼認識,飯店認識,飯店吃飯,她做什麼跟我們沒關係,中美合作,你們的領導去我的國家了,友好!”

琳達也說:“對,我們是友好來做生意的,她也沒請我們帶她離開,就是吃飯,一起吃飯,我們教她英語,她教我們中國話教我們拿筷子!不要抓我們!”

這倆緊張的那樣兒,把薩仁給氣樂了,這還真是臨時朋友啊,她笑罵道:“什麼叫沒請你們帶我離開?兩位想得還挺多啊,我堂堂大華夏都沒轉遍呢,誰愛去你們那兒!放心,找我的,沒你們的事!”

上一頁 書頁/目錄 下一章