第140章 翻譯 (求月票)(1 / 2)

這本被郭院士從海底禮拜堂辦公室搶救回來的書籍,裡麵的頁碼並不多,而且還是金屬製成,拓印以後,很多地方因為海水的侵蝕,很多都看不太清楚,也幸好有曾憲宇腦海裡的係統自動識彆語言功能,大致能看出個大概。

第一頁的內容並不太多,應該是對應書名“宣誓之書”,在第一頁上基本是城主宣誓就職的那一套套話,隻是不同的是,這些套話裡沒有體現什麼法律,規則之類的,也沒有涉及國家名稱。隻是提出了一個“卡洛亞城”。

這個卡洛亞城,應該就是指的海底城市在分裂沉入海底之前的名字吧。而這本宣誓之書的存在,也許也是說明了發現它的禮拜堂,也許就是這個卡洛亞城的城主府或者辦公中心。

“偉大的榮耀之城,光輝萬丈……”這樣的形容詞似乎很特彆,卡洛亞城的彆名叫做榮耀之城?還有光輝萬丈,這些難道是說水晶石能量線路係統的光芒?

還有最後一句,很值得深思。一般的宣誓誓詞在結尾都會附上向誰宣誓證明的,比如願上帝保佑,或願聖光忽悠等等,但在這本宣誓誓詞上的結尾卻有一道明顯的劃痕。這道劃痕直接把最後一句結尾的祝願語全部劃掉,根本看不出是什麼祝願。

這是非常奇怪的。因為禮拜堂的建築風格,郭院士曾揣測這個海底城市原生社會可能存在信仰什麼的宗教可能。但現在在一個明顯宗教建築風格的書架上發現的宣誓之書,卻出現劃掉祝願的行徑,這可是非常不合常理的。

假如這本書的擁有者如此做法,說簡單一些,這叫做褻瀆。一個褻瀆者如何能使用一本明顯是城主就職的宣誓之書?假如不是這本書的擁有者所做的話,這樣的一本被褻瀆的書籍,為何還要被保存在城主府或者是辦公中心的書架上呢?!

曾憲宇帶著滿腦子的疑惑,繼續翻開下一頁拓印,這一頁上卻沒有文字,顯示的是卡洛亞城的大致圖樣,看起來這一頁和郭院士他們根據半球體複原出的效果圖非常相似。繼續翻開下一頁,這一頁和上麵的頁麵卻是不同,因為在這一頁上,有很多地方都因為頁麵之間的粘連,造成非常多地方都有所缺失。隻能隱隱約約看到一些斷續的文字:“召喚……規劃……城市……布局……”

根據這些斷斷續續的文字,曾憲宇猜測,可能這一頁上寫的是關於上一頁卡洛亞城的布局規劃圖。可還有很大疑惑的就是這“召喚”兩個字!

召喚這個詞,可不是隨意能寫在一本宣誓之書上的,而且還聯係到城市的布局,這極有可能說明,卡洛亞城在建設之初就是為了召喚某種不明。為了召喚而規劃設計成如此的建築布局!

繼續向後翻,後麵的文字更加的少,看起來郭院士並沒有完全將這本宣誓之書複原出來。畢竟,這本書在水底呆的時間太久了,又是疊放在書架上的,書頁和書頁之間出現粘連,那是再正常不過的事情。

又連續翻了幾頁,曾憲宇隻看到了零星的幾個不成句子,甚至連詞語都不太組的起的文字。隻好歎了口氣,把這些拓印丟給自己老爸。

“給,能翻譯的,我都寫下來了。太多看不清楚的地方了,後麵都沒有什麼有價值的東西。”曾憲宇倒是把能認出的都一一寫了下來一起遞給曾國凡。

“沒辦法,能拓印出這些已經很不錯了。”曾國凡倒是知道郭院士為了拓印出這些資料,簡直是廢寢忘食,花費了非常多時間和精力才完成的,所以也不強求能完全翻譯好。“有沒有什麼特彆的?”

“特彆的?”曾憲宇聽自己老爸這樣問,倒是愣住了,隔了一會兒才開口說道:“好像沒什麼特彆的。大多數都看不到完整的句子。非要說特彆的,也許那句召喚可能還有點特彆。”

“召喚?召喚什麼?”要知道,現實中可是幾乎沒有能用到召喚的詞語啊。卻突然在一本名為宣誓之書的書裡看到,感覺上非常奇怪啊。

“我也不知道,這本書怪怪的。”曾憲宇把自己的想法說了出來,想通過老爸豐富的經驗替自己分析分析。“名字叫宣誓之書,可是沒有宣誓對象。而且翻開裡麵的內容居然是城市布局圖,我感覺這內容不應該是宣誓之書的啊,反而是什麼開發城市書,或者城市旅遊書,不是更恰當嗎?!”

“你說的是這一頁上被劃掉的這些嗎?”反正翻譯的文字並不太多,曾國凡隨手就拿起曾憲宇翻譯的稿子瞟了一眼:“會把自己的宣誓對象劃掉,這是因為宣誓後又背叛了誓言嗎?”

“不太像啊。你和我媽結婚領證了,然後你出軌了,你會回來把結婚證給撕了嗎?”曾憲宇口無遮攔的隨口打了個比喻。

上一章 書頁/目錄 下一頁