“吃了它”
衛燃低聲說道,“我可不希望你演著演著餓死在這裡,到時候我們隻能一邊哭著一邊把車上的那些小演員們送進鍋裡了。”
“你可真惡毒”
馬特維哭笑不得的搖搖頭,但卻並沒有接衛燃手裡的巧克力,“我知道這東西有多珍貴,還是留給孩子們吧,我是來給孩子們帶來希望的,不是來吃掉屬於他們的糖果的。”
“至少吃一顆吧”衛燃認真的說道,“為了你有力氣給更多的孩子表演。”
聞言,馬特維直勾勾的看著一臉真誠的衛燃,猶豫了片刻之後,認真的點點頭,小心的拿起那塊巧克力,咬下了最多也就三分之一,隨後又用錫紙包好揣進了自己的兜裡。
輕輕拍了拍衛燃的肩膀,馬特維從他的爬犁上卸下一個小號的嬰兒車放在地麵上,緊跟著又取出了一個兒童版的自行車,以及一個彩色的皮球。
“責鐮斯奇——!”
馬特維拉著長音,抑揚頓挫的喊出了一個名字,同時也伸手打了個清脆的響指。
伴隨著“啪!”的一聲脆響,那些孩子們,那些姑娘們,乃至將小嬰兒加琳娜抱在懷裡的維亞太太,都下意識的看向了位於場地中央的馬特維以及他身後蒙著帆布罩的爬犁。
“同誌們!同學們!表演馬上就要開始啦!請看這裡!對!看這裡!就是這裡!”
厚實的帆布罩裡,一個難聽的公鴨嗓抑揚頓挫的用俄語招呼道,而坐在殘破樓梯上的姑娘柯娜,還應景的用懷裡的巴楊琴給配上了一小串滑稽歡快的音樂。
這提前根本沒商量過的默契配合,頓時讓那些饑腸轆轆大孩子們發出了戰爭根本摧毀不了的歡笑聲。
與此同時,衛燃也走到了柯娜的身旁,低聲說道,“閉上眼睛,張開嘴巴”。
聞言,抱著巴楊琴的柯娜愣了愣,緊跟著老老實實的閉上眼睛張開了嘴巴,前後不到半秒鐘,她便感覺到一個見棱見角的小方塊被丟進了自己的嘴巴裡,緊跟著,她便嘗到了許久都沒有嘗到過的巧克力的香甜味!
“噓——”衛燃朝著她比了噤聲的手勢,同時露出個讓人安心的笑容。
直到這姑娘一臉激動的點點頭,他這才轉身,走向了相隔不遠強打著精神的莉迪亞。
“莉迪亞”衛燃湊到對方的耳邊低聲喊了一句。
“怎麼了?”迪莉亞有氣無力的問道,說完還忍不住打了個哈欠。
根本不等這哈欠結束,衛燃便動作迅速的將一塊巧克力放進了對方的嘴巴裡。
“唔!”
被嚇了一跳的莉迪亞正要把嘴巴裡的東西吐出來,卻被衛燃搶先一步捂住了嘴巴,同時,還往她的呢子大衣口袋裡塞了兩小塊用錫紙包著的巧克力。
“吃掉它”衛燃低聲說道,“口袋裡還有兩塊,你自己留著,孩子們和維亞太太都需要你活下來。”
僅僅隻是一句話,外加口腔裡久違的香甜味,莉迪亞的眼眶便洶湧出了止不住的眼淚。
“今天是個開心的日子不是嗎?”
衛燃看了眼場地中央正在和帆布罩裡的責鐮斯奇你一言我一語的做自我介紹的馬特維,笑著繼續說道,“動物表演怎麼能沒有糖果呢,所以我鬆開手,你大口大口的吃掉嘴巴裡的東西可以嗎?”
聞言,淚流滿麵的莉迪亞用力點了點頭,等衛燃的手離開她的臉頰,卻又立刻自己捂住了嘴巴,努力不讓自己哽咽出聲。
就在衛燃忙著用各種小謊言給除了小嬰兒加琳娜之外的每個孩子嘴巴裡都塞了一塊香濃的巧克力的時候,馬特維也終於在孩子們的期待中,掀開了帆布罩上的一個小窗口。
在撲棱棱的翅膀扇動聲和孩子們的驚呼聲中,一隻色彩斑斕的金剛鸚鵡也準確的飛到了馬特維的肩膀上,先用它那小腦袋親昵的蹭了蹭馬特維帶有凍瘡的臉頰,緊跟著卻又劈裡啪啦的模彷了一小段放屁的聲音。
在孩子們的哄笑聲中,裝作被屁熏到的馬特維打開了第二個小窗,很快,一隻並不算大,而且有些瘦骨嶙峋的狗子搖著尾巴鑽了出來,任由馬特維將它抱到了爬犁車上,汪汪汪的開始和孩子們比起了算術題。
與此同時,衛燃也湊到了抱著加琳娜的維亞太太身旁,笑眯眯的說道,“維亞太太,張開嘴巴。”
“你又要做什麼?”維亞太太無奈的問道,她早就發現了衛燃的小動作,卻也知道,她根本沒辦法阻止他“浪費糧食”的行為。
“總之張開嘴巴就是了”衛燃笑著催促道,“總之快點張開嘴巴,我還急著看演出呢。”
聞言,維亞太太無奈的歎了口氣,老老實實的睜開嘴巴,任由衛燃往她的嘴裡塞了一塊巧克力。
“我看著你吃掉再離開”衛燃認真的說道。
“你不該這麼浪費糧食的”維亞太太苦笑著說道,她自然知道嘴巴裡的東西是什麼,但卻根本想不明白衛燃是從哪弄來的。
“總之先吃下去”衛燃執拗的堅持道,“你吃下去,以後孩子們還有,你不吃,以後我也懶得再去找了。”
話說道這個份兒上,心知拗不過衛燃,維亞太太也隻能一口一口的咀嚼著嘴裡的巧克力,在衛燃的“監視”下,將其吃進了肚子。
“現在能說說你從哪找到的巧克力嗎?”維亞太太直到將巧克力咽下去,這才問道。
“我找到了一架德國人的飛機殘骸”
衛燃一屁股坐在對方的身旁,理所當然的解釋道,“我在他的身上找到的,另外還找到些彆的小玩意兒。總之你放心吧,我肯定會讓孩子們都活下來的,我承諾過的。”
聞言,維亞太太舔了舔殘留著甜味的嘴唇,雖然沒有再說些什麼,但她的臉上卻有了些如釋重負的笑意。
與此同時,馬特維也將那隻根本不抗凍的鸚鵡送進了溫暖的籠子裡,而那隻做完了算術題的狗子,也用前爪推著那輛小號嬰兒車,繞著場地邊緣轉起了圈。
直到這個時候,孩子們才注意到,那輛嬰兒車裡,竟然有個睜著大眼睛而且在吃手指的小猴子!
幾乎下意識的,所有的孩子們都看向了依偎著維亞太太阿納斯塔西亞,這個小姑娘同樣喜歡吃手指!
在這莫名的巧合中,現場的氣氛也越發的熱鬨,那隻坐著嬰兒車繞場一周的小猴子,也騎著那輛自行車兜起了圈子。
恰巧,正午的陽光穿過一樓天花板開裂的縫隙,像一束天然的聚光燈一樣,照亮了站在場地中央一臉親切笑容的馬特維,也照亮了那些孩子們臉上洋溢的希望。
見狀,衛燃默默的離開了維亞太太,獨自繞過負責林場伴奏的柯娜,爬上一樓,找了個背著陽光的角度,把地下室裡側對著自己的表演者和孩子們,全都納入了那台祿來雙反相機的取景框,並將他們定格在了底片上。
回到地下室,他又額外找了幾個角度,分彆給馬特維和他的小演員們以及那些滿臉歡笑的孩子們拍下了幾張照片。
等那小猴子也完成了表演,隨著最後一個帆布窗口打開,一隻憨態可掬而且明顯沒有成年的小熊也慢悠悠的走了出來。
在孩子們的驚呼聲中,馬特維指揮著這隻聰明的小熊人立而起,並且將那個皮球放在了它毛茸茸的腦瓜頂上。
當這個靠兩條後腿站著的小家夥頂著皮球開始緩慢走動的時候,那些瘋狂拍手的孩子們,那些大人們都忘記了饑餓,也忽略了柯娜用巴楊琴提供的歡快伴奏也無法掩蓋的炮火聲和飛機的轟鳴聲。
而在這歡樂場的中央,被明亮的陽光籠罩的馬特維,也在這一刻,和場地邊緣剛剛按下快門的衛燃對視了一眼,並且雙方都從對方的眼裡,看到了某些完全一樣卻又完全不一樣的東西。
略顯艱難的繞著馬特維和爬犁車轉了一圈,那隻聰明的小熊不知是堅持不住還是完成了工作任務,一屁股坐在了地上,那隻和孩子們頭上的布瓊尼帽一樣色彩斑斕的皮球,也剛好從這隻小熊的頭頂滾落,咕嚕嚕的滾到了馬特維的腳邊。
見他收好了皮球,那小棕熊立刻屁顛顛的跑到了場地的邊緣,再次人立而起,一邊倒騰著毛茸茸的小腿橫向跑著,一邊有模有樣的朝著孩子們揮動著它的小爪子。
就在這個小家夥和孩子們互動的時候,馬特維也給那隻剛剛表演的狗子穿上了一套小韁繩,而那隻再次被放出來的小猴子,則換上了一套哥薩克民族服飾。
等著小猴子騎著狗子開始繞著場地飛奔的時候,那隻憨態可掬的小熊也倒騰著四條腿兒在身後跟著。而馬特維在打開那隻鸚鵡的籠子門之後,那隻金剛鸚鵡在飛到他的肩膀上之後,竟然模彷起了馬蹄的聲音。
這讓人震撼的表演並沒有到此結束,馬特維朝著坐在樓梯上的柯娜打了個響指,大聲說道,“柯娜同誌,紅色騎兵歌!”
“沒問題!”柯娜大聲回應了一聲,懷裡的巴楊琴也立刻風格一變,流暢的彈奏起了紅色騎兵歌。
與此同時,場地中央的馬特維也用嘹亮、充滿力量的聲音,大聲唱起了紅色騎兵歌。
漸漸的,維亞太太和莉迪亞也跟著唱起了這首歌,那些孩子裡,也有好幾個跟著一起唱了起來。
當這歌聲撕破了隆隆的炮火聲,撕碎了飛機的轟鳴聲,又擠出這棟廢墟,並最終傳到覆蓋著冰雪的街道上的時候,一些原本拉著爬犁緩慢移動的人兒相繼停下了腳步,晃晃悠悠的坐在了各自的爬犁上,看著音樂傳出來的方向,用幾乎隻有他們自己能聽到的聲音,跟著一起唱著這首帶給人力量和希望的戰歌。 <ter css="clear">