“阿基米德螺旋泵。”
赫利王子念出一個於漢人來說有些拗口的稱呼。
“阿基米德是一位賢人,他在青年時,曾來們的亞曆山大裡亞求學,後來回歸赫楞,也時常和們來往。赫楞人和庫馬特人是一家!阿基米德在亞曆山大裡亞時,看見們的農人需要拎水澆地,特彆吃力,他就做出了一個怪玩意兒,隻要把它放去河邊,一頭放水裡,一頭放岸上,搖動手柄,河水就能輕輕鬆鬆河裡來到岸上,進入農田裡了!”
這一長串話,還有許多生僻詞彙,蜀賈人手心冒了汗,費了老大力氣才把它用漢話說出來。
大行丞思考了一下。
懂了,那邊有兩個國家,這兩個國家可能是世代交好,另外一個國家的一名大賢曾去過小王子的國家求學,大賢出名之後,小王子的國家對這名大賢也很崇敬,儘管不是國人,也依然把他當自己國家的驕傲。
至於小王子在這裡突然提起他們的汲水工具,看來是在炫耀自己國力啊。
農事不利,國如何能強大?
大行丞並不驚慌。他臉上依然保持著微笑,“王子殿下,們這邊也有和阿基米德螺旋泵樣的東。那個人用木桶提水,或許是事出有因?”
赫利王子『露』出驚訝神『色』。
他看上去並不相信。
大行丞帶他到農田另一側,那兒岸邊挖有水槽,一個又一個水輪立著,農人或是搖動木柄,或是腳踏,輪輻將水絞至高處,輕易灌溉農田。
“此物名為刮車,除了刮車,們還有翻車和筒輪,用於深河,桔棒與鶴飲,用於淺水。”
——全都是白玉京裡找到的華夏智慧。
蜀賈人『色』發苦,索『性』直接把那些名稱音譯過去,然後,詳細告知了一遍這些工具對應的作用,對理解。
隻看赫利王子震驚的表情,就知道他確實理解了。
“東絲國也有和阿基米德一樣的賢人。”赫利王子肅然起敬。
看完農田,赫利王子才去關注長安城城市貌。
隻一看,他驚歎:“你們的長安是一座非常漂亮的城市。”
——就和他們的亞曆山大裡亞一樣!
“人很多,房子也很多,但是一點也不擁擠和雜『亂』,也有人和畜牲的糞。”
大行丞心說,畢竟是天子腳下,要是雜『亂』無章,負責管理京師的左、右內史得先被拖出去砍了。
華夏人相對來說比較內斂,大行丞僅是矜持地笑了笑,也意思意思問了幾句亞曆山大裡亞的情況,赫利王子或許是覺得自己國家有在被尊重,笑得更燦爛了。
二人隔著一個翻譯愉快交談,走著走著,看見一個木匠在自家門口手工製木器具,看上去似乎是一張木床。
“們那裡有很多精美木雕。”赫利王子自豪地說:“它們都有著極高的名氣,如果售賣出去,能獲得數不清的金錢。”
大行丞是想起他們準備獻給精衛的禮物,如今已過去八個月了,尚未雕琢完,那些大師得知是要獻給神明的,一個個精益求精,說有兩年是雕不了。
赫利王子:“父親讓帶了幾件珍寶,不知何時能呈給漢天子?”
——漢天子也是蜀賈人的翻譯,大行丞著,對好像是在說什……塞雷斯?
大行丞正『色』起來,“此事需天子召令。”他對著未央宮作了個揖,才轉頭對赫利王子歉意地說:“在下的上官應當已將王子來使的事告知天子了,隻是天子事務繁忙,或許還需上一陣子。”
小王子眨眨眼睛。他應該是了蜀賈人解釋為什大行丞要對一個行禮,覺得自己也該入鄉隨俗,於是生澀地對著未央宮拱了拱手,才說:“關係,這邊可以!”
他繼續去看木匠加工木材,似是無意地問:“漢天子也有精美雕塑嗎?能不能看一看?”他似乎不太好意思,“小就喜歡這些。”
那個木匠到蜀賈人的翻譯,忽然放下手中木床,抬頭,“不用找們家天子,家也有木雕。”
“你家?”
木匠點頭,轉身用鑰開了鎖,推開門,回頭平靜地說:“輸家。”
&lt;a href=<a href="" target="_blank"></a> target=_blank&gt;<a href="" target="_blank"></a>&lt;/a&gt;
天才一秒記住本站地址:。小說網手機版閱讀網址: