2660(1 / 2)

黑石密碼 三腳架 8602 字 7個月前

&sp;&sp;第2655章

&sp;&sp;兩名參議員看著陸軍將絮絮叨叨的說著一些瑣碎的話,其中還包括了一些埋怨國會在那個時候不作為的行為,讓兩名參議員的耐心逐漸的被消磨乾淨。

&sp;&sp;他一直在說這些無關於核心問題的事情,就像是在拖延時間一樣。

&sp;&sp;參議員有些不滿的咳嗽了一聲,打斷陸軍將的“回憶”,“我們想知道,還有誰參與了其中,你身邊的那些人,和你們共享了利益的人,都有誰,說出他們的名字。”

&sp;&sp;陸軍將就像是沒聽見那樣,過了好一會,才露出了一些古怪的笑容,“很抱歉,關於這些問題我什麼都不會說。”

&sp;&sp;“我相信以國會的能力,還有這些……一看就來自我們之中的精銳,你們一定能夠自己調查出所有的真相,不是嗎?”

&sp;&sp;“當然伱們也可以對我用刑,如果我扛不住的話,或許我有可能會說出你們想知道的。”

&sp;&sp;他一眼就看出了來自安委會的審訊專家,這些人身有非常明顯的軍隊氣息。

&sp;&sp;安委會中有很多軍方的人,畢竟作為一個大型的安全機構,紀律是非常重要的一環。

&sp;&sp;它的性質決定了這個組織中的大多數人都是沉默的人,在挑選人手的時候,紀律性更好的軍隊就成為了主要的人員來源。

&sp;&sp;陸軍將把這些話說出來之後大家都很尷尬,雖然他們有考慮過最後用刑的想法,但被他主動說出來……

&sp;&sp;感覺還是不太好。

&sp;&sp;參議員轉移了一下話題,給出了一些條件,“昨天我們討論過,如果你能把我們想要的東西都說出來,我們可以為珀琉斯申請保護。”

&sp;&sp;“就算不能把他從這些事情中摘出去,也能夠讓他得到最大限度的寬恕,很快他就會重新獲得自由。”

&sp;&sp;“現在全聯邦都很關注這些事情,我們需要給人民一個交代,也許我們會拿一些有很高地位的人動手,平息人民的憤怒。”

&sp;&sp;“但珀琉斯很顯然不在我們的考慮當中,這是我們可以確定給你的保證。”

&sp;&sp;陸軍將的注意力並不在最後的問題,而是放在了“人民”這個詞。

&sp;&sp;“你們口中的人民是不是指國會裡的那幾十位先生?”

&sp;&sp;“也許還有總統府裡的先生,以及你們自己。”

&sp;&sp;“人民的概念現在已經如此的狹隘了嗎?”

&sp;&sp;很犀利的對峙,實際大家都很清楚,對東部海軍軍區動手,或者說對珀琉斯的家族動手,並不是來自人民的要求,而是國會老爺們和一些與此相關的利益集團的想法!

&sp;&sp;他們已經從中南部軍區退了出去,讓出了大部分的利益和權力,現在這些人還要對他們趕儘殺絕,說到底還是害怕他們會報複回來。

&sp;&sp;因為避難所時代就要降臨了,一旦避難所時代到來,其他軍區,其他機構,都無法對他們所在地區的避難所,對他們起到震懾作用。

&sp;&sp;他們就可以重新掌握權力,這很危險!

&sp;&sp;所以他們才會想著在進入避難所時代之前,把他們整個家族都清理掉,並且可笑的用了“人民”作為幌子。

&sp;&sp;陸軍將嘴角毫不掩飾的嘲弄讓兩名參議員心裡十分的不爽,不過他們的涵養並沒有讓他們的情緒失控。

&sp;&sp;參議員笑著輕聲說道,“人民有追求真相的權力,如果你關注了最近的報紙,就會發現,這件事沒有你們想象的那麼複雜。”

&sp;&sp;“資本家們愚弄了人民,騙走了他們的錢,現在我們隻是想要幫他們把他們丟失的錢找回來。”

&sp;&sp;“這些錢裡有相當的一部分進入了一些軍隊高層的手裡,你隻是其中一人,這麼做和你心裡對我們做法的想法,沒有任何的關係。”

&sp;&sp;“當然你可以不相信我們,但你應該能夠看見那些洶湧的民意。”

&sp;&sp;“你不是在和我們鬥爭,不是在和國會,總統府,或者其他誰作鬥爭,你對抗的,是聯邦的人民!”

&sp;&sp;“你最好能夠配合我們的工作,把所有問題都交代清楚,這對你,對我們來說,都會是一件好事。”

&sp;&sp;陸軍將臉都是輕蔑的表情,“我從來都不會隱瞞我真實的想法,錢的確是我拿的,我沒有否認,我不喜歡你們虛偽的樣子,想要弄死我們,卻還要冠以人民的名義。”

&sp;&sp;他沉默了一會,“如果你們認為我會出賣其他人,我的家人,我的同事,那麼你們一定想錯了。”

&sp;&sp;他說著閉了嘴,不再配合,兩名參議員沒辦法,隻能讓人把他送回房間裡。

&sp;&sp;等陸軍將離開後,參議員點了一支煙,“他很明顯不願意配合我們,而且他也直接說了出來,或許我們得用一些超綱的方法了。”

&sp;&sp;聯邦政府直到今天都向社會表示“刑訊”是一種違規的手段,但實際這種違規的手段在很多時候才是最有用的審問手段。

&sp;&sp;疼痛是一種很普通的感覺,但它不普通的地方在於人們對於疼痛的耐受程度都偏低。

&sp;&sp;

上一章 書頁/目錄 下一頁