灰手人說:“是的,再次變成了綠色。”
褐手人說道:“你是不是感覺還會繼續變?”
“是的。”灰手人道,“我確定,而且這次我還有了另一種感覺,我覺得那紗最終能變黃!”
“剛剛沒這麼覺得,這個時候突然就來這種感覺了?”褐手人問。
“是啊。”灰手人說,“就是剛來的感覺,而且我覺得這種感覺非常準啊,也是表層感覺。”
褐手人又說:“它變黃的時間離現在近嗎?”
灰手人道:“不算多近。”
褐手人道:“你有沒有想到那紗變黃的時候,樹珠上方的那些東西可能是什麼顏色的?”
“沒有想到。”灰手人說,“哪怕是你現在問出來了,我也還沒有感覺。”
褐手人又說:“樹珠上方果然出現了第四個圓框。”
“就在第三個圓框內部。”灰手人說道。
“這第四個圓框明顯不能把中間的東西和那兩個‘翅膀’圈住啊,不夠大。”褐手人道。
“第三個圓框就已經無法把它們全都圈在裡麵了吧?”灰手人問。
“第三個圓框個就已經夠小了。”褐手人說。
灰手人又說:“第二個好像也比較小?”
“好像隻有第一個能保證完全把它們圈在裡麵吧?”褐手人問道。
“沒錯。”灰手人道,“這麼說,第二個、第三個和第四個圓框應該就不是為了圈住中間的東西和兩個‘翅膀’而出現的了。”
“我起初也以為它們是為了圈住那些而出現的。”褐手人說。