這算是哪門子的明爭暗鬥?
吳濤懶得去理會這倆女人的小心思,目光往酒莊裡看去,卻被幾道淩厲的嫉妒眼色剜了幾下。
仔細看了幾眼,才發現這飛來橫禍根本就是伊莎貝拉帶來的。
不得不承認,有段日子不見,這位法國大妞的風情更加滲透到骨子裡去了,一舉一動,一顰一笑都帶著濃烈無比的內味兒。
在場的這些老油條被她吸引,實在是情理之中的事。
隻是一個個裝的跟老紳士似的,勾搭半天連人手都沒摸到,卻親眼看到人家直接撲入一個華夏男人的懷裡。
那心裡不酸不恨才怪。
但是回過頭來,吳濤覺得自己也很無辜,以至於心裡頓時歉意全無了。
跟著大衛一路談笑風生地往酒莊裡走,吳濤看得出來,今晚的宴會的確是規格不低。
入眼處,見到不少半生半熟的麵孔,要麼是同行大佬,要麼是業內精英。
然後,一個孤寂站在角落裡的身影,吸引了他的注意。
“打擾一下,”吳濤和大衛招呼了一聲,隨手從侍者手裡取了杯香檳,走了過去。
“很高興見到你,卡爾.斯圖卡特先生。”
卡爾先是很意外,緊接著又回複過來,“尊敬的華夏吳,我也很高興見到你。”
碰杯之後,大衛便插了進來。
在沒有翻譯的情況下,仨人之間的英語交流,並不是很流暢。
尤其是卡爾的德式英語,完全像是在吐羊屎球,聽著特難受。
但吳濤依舊很努力的在聽。
“和你的一席話,讓我深受啟發,我也想了很多。老實說,雖然我還在猶豫之中,但並不妨礙我告訴你,我已經有些心動了。”
“哦,那真是太令人愉快了。”吳濤舉杯輕碰。
大衛饒有興致地看著老卡爾,語氣不乏提點道:“吳,在你到來之前,卡爾.斯圖卡特先生一直都很不高興。起初我還擔心,沒想到你們的溝通比我想象的更順利,我真是多慮了。”
這話分明就是在敲打老卡爾。
老卡爾雖然是渾不在意的樣子,但吳濤卻不能袖手旁觀,“大衛,一直以來,我都很敬佩卡爾.斯圖卡特這種醉心於技術的人。在華夏有一個詞形容他們,叫做工匠精神。”
大衛臉上的笑意淡了下來,眉頭也跟著舒展開來,“哦,是麼,吳?我真的是很意外,聽到你說這些。”
吳濤哈哈一笑,打破了稍顯緊繃的氣氛:“看來你還不夠了解我,大衛。”
“我的錯,我的錯。”大衛坦誠,緊接著撇下卡爾道:“吳,我想帶你去見幾位出色的議員,有沒有興趣?”
“哦?”吳濤眉頭一挑,“雖然我可能更樂意在這兒和卡爾.斯圖卡特先生多聊一會兒,但既然是大衛你的提議,那就不妨去領略一下歐洲大陸政治家們的風采。”
大衛信誓旦旦地道:“我保證,他們會喜歡和你打交道的。”
“但願如此。”吳濤點頭,隨即和卡爾道:“失陪了,斯圖卡特先生。”
“請便。”
一路走過去的時候,吳濤也順便觀察了一下這場宴會的環境。
大佬,政客和美女,向來都是缺一不可的元素。
如果再有充斥其間的名貴美酒,基本就齊活了。
而縱觀全場,熱度最高的兩大交際中心的人物,赫然都是和自己有關……,找書加書可加qq群952868558