273. 第273章(2 / 2)

他看了看悠鬥,又看了看不遠處用長鼻卷起嫩葉吃的小象,幾乎是立刻想到兩者的共同點。

“你力氣很大,扣殺和正手應該很容易打出充滿力量感的球。”埃萬的腦海中出現了對方搬水果的畫麵。

大象跺腳時會引發地麵的震動,這一點和力量球會引起地麵震動很像。

“往力量球的方向努力,怎麼樣?”

悠鬥搖搖頭。

“會把球場打壞。”

旁聽的史密斯:?

他不太了解網球。網球場地……這麼容易被打壞嗎?

— —好像是很容易被打壞。

從記憶裡扒拉出一條“澳網期間某場比賽網球擊中觀眾席,幸無人受傷”的相關新聞,史密斯釋然了。

他繼續為這群神奇的網球少年們準備野餐用的三明治。

“那練習閉著眼睛打球呢?”埃萬又想到了一點。

大象用耳朵辨彆方向,他們在打球時也能通過聲音判斷球的落點。

悠鬥可以閉著眼睛打球。

但他通常不會主動舍棄視覺。

他視力很好,聽力也很好,不需要通過舍棄一項來提高另一項。

埃萬想想也是。

除了力量和聽力,他還想到了大象皮膚的防禦能力。

可是“防守”更偏向於策略和風格。

宙斯想到的也是球風。

他讓赫爾墨斯收集過這位表演賽上打敗博格的日本隊初中生的情報,也看了他的另外兩場比賽,看出對方和他是一類人。

他們能打出比“處刑法網球”更危險的網球,但他們不打。

大象身為陸地上體型最大的哺乳動物,卻不會恃強淩弱。

雖然接下來的話聽起來有些自賣自誇,但宙斯仍然覺得他們的球風就像大象一樣,強大又溫柔。

*

一直到野餐結束,悠鬥對於新招式都沒有任何頭緒。

“新招式沒有進展”和“馬上就要離開動物園了”的情緒混合在一起,讓小孩原本支棱亂翹的黑發變得有些蔫巴。

種島向史密斯先生詢問下午的參觀名額,得知被一個旅遊團提前預訂了。

對方人數很多,從今天下午一直訂到明天早上,會在動物園裡體驗過夜。

“大多數招式都是靈光一現的。”

種島安慰悠鬥,“就像東西總是找不到,不需要時又會不經意出現一樣。說不定過兩天就有想法了。”

種島在領悟“畢竟無”前,有很長一段時間的瓶頸期。

他知道打破瓶頸的重要性。但俗話說得好,羅馬不是一天建成的。

種島搓了搓悠鬥的腦袋,把小孩的頭發搓得支棱起來。

“多給‘滿象’一點時間。”

悠鬥點點頭。

回去後他要找一些關於大象的電影和紀錄片,說不定會從中得到靈感。

*

告彆史密斯先生和動物們,一行人搭乘電車回選手村。

埃萬瀏覽著自己的收獲— —一堆稍作剪輯就可以投稿到YTB上的視頻,滿意道:“我要給這家動物園五星好評。”

“不過要是有老虎獅子就更好了。”埃萬補充,語氣裡有一點小小的遺憾。

宙斯笑了笑。

“如果你想看老虎和獅子,明天說不定就能看到。”

埃萬想了想:“也是。”

不同於今天是休賽日,明天有四場比賽,日本隊VS法國隊就是其中一場。

明天希臘隊要去另一家動物園、不來現場看比賽嗎?

悠鬥把問題問了出來。

埃萬有些意外:“你不知道嗎?”

悠鬥:?

他應該知道什麼嗎?

發現悠鬥是真的不知道,埃萬下意識看了宙斯一眼,在宙斯的默許下,他分享了一個情報:

“法國隊裡有個叫埃德加的人,他被稱為‘球場上的藝術家’,會用網球在球場上作畫。”

“老虎、獅子、獵豹……凡是他畫的動物都栩栩餘生。”

埃萬去現場看了法國隊和英國隊的比賽,對法國隊的表現印象深刻。

雖然日本隊裡也有“六條宮”和“陰險的眼鏡”,但和法國隊相比— —

“你們日本隊最好還是小心一點。”

埃萬半提醒半吐槽道:“他們法國隊一個正常人也沒有。”

上一頁 書頁/目錄 下一章