“那好吧,你中午隨便吃點,晚上我回來給你做好吃的。”
兩人又聊了幾句,才掛完電話。
哎.
這個羅芸越來越賢妻良母了。
俞冬青覺得很滿意。
當然,寫完粵語版的《刀劍如夢》還有國語版的。
這次俞冬青打算自己親自編曲,完成以後交給郭欣演唱。
羅芸說的對,肥水不流外人田嘛。
不過不著急,這兩天太熱等涼快點再說。
俞冬青寫的《刀劍如夢》粵語歌曲發給香江那邊之後,很快就被采納,周範明聽到此事之後還親自打電話給俞冬青表示感謝。
這件事就告一段落。
燕京最近下了幾場雷陣雨,悶熱的天氣變得涼爽起來,俞冬青準備著手寫國語版《刀劍如夢》以及編曲。
聽羅芸說郭欣還眼巴巴等著呢。
可是讓他沒想到的是,有個人也在填詞。
香江,時代唱片公司。
在六樓的編曲部,一個留著長發的年輕人正看著電腦屏幕上的一首歌曲發愣。
這時候一個三十多歲的男人匆匆走進來,徑直來到他麵前。
“英仔,搞定沒有?”
年輕男人從沉思中清醒過來趕忙說道:“張部長,寫好了。”
和一般人用說的是粵語不同,這個年輕人說的國語,帶著濃厚的台北口音。
“趕緊發到我郵箱,劉總監等著要看!”男人叮囑了句,匆匆離開。
“OK!”
年輕男人趕忙打開信箱,將剛剛編製好的音頻文件發到發了出去。
他又看著屏幕的曲譜,陷入沉思。
他叫薑英傑,來自台北。
國立灣灣師範大學音樂係畢業,來到香江謀生,現在在時代唱片專門從事編曲工作。
剛才就是為內地音樂人俞冬青剛剛寫的那首《刀劍如夢》進行編曲!
這首歌很好聽,特彆是曲譜,充滿了濃濃的中國風。
薑英傑非常喜歡聽,所以在編曲的時候也格外用心,儘量用傳統樂器。
隻是這歌詞.
作為台北人,自然喜歡國語的啦。
能否自己填詞一首歌國語版?
薑英傑突然冒出這樣的想法。
雖然學的作曲專業,但對於歌詞也很感興趣,上大學的時候也曾經嘗試過填寫歌詞。
“英仔,發什麼楞?該下班啦,走去蘭桂坊喝兩杯,聽說那裡新開了一家酒吧不錯。”說話的是坐在他前麵的一個年輕人,叫李華明,為人熱情。
薑英傑入職時代唱片之後,兩人關係不錯,又是單身都沒女朋友,所以下班後經常在一起玩。
“好,好吧.”薑英傑從沉思中清醒過來,說道。
下了班,兩人說說笑笑,坐地鐵趕往蘭桂坊。
蘭桂坊位於中環區的一條呈L型的上坡小徑,這裡聚集了許多大大小小的酒吧,一到晚上特彆熱鬨,是小資青年最愛去的地方。
當然也是獵豔的好地方。
感謝比古清十郎等人的月票
(本章完)
rg。rg