第 78 章 084 章(1 / 2)

084

阿加莎抱著那束鈴蘭花跟上那個穿著黑色衣服的人。

原本嗷嗷大哭的克莉絲汀看到阿加莎來,止住了哭聲,趴在男人的肩膀上,眨巴著眼睛看著阿加莎。

阿加莎警惕地跟上去,每隔一段距離就在不起眼的地方放一枝鈴蘭。

七拐八繞,她居然被人帶到了倫敦西邊的一個小樹林,靠近郊區,平時就沒什麼人來。

天已經薄黑,抱著孩子的男人終於停下來。

阿加莎站在不遠處看著他。

而這時,一個蒼老的聲音響起——

“阿加莎·杜蘭。”

阿加莎轉頭,看向聲音的來源,來人有兩個,一老一少,老者頭發蒼白,手裡杵著一根拐杖,就如同福爾摩斯說的那樣,他的右腿有傷,不良於行。

而另一個男人跟抱著克莉絲汀的男人年齡相仿,兩人都是四十歲左右的年紀。

老者目光含笑地看著阿加莎,說道:“真是一個美麗的小姐,你很聰明,又善良,聽說你幫助了很多人。”

阿加莎沒說話,她打量著周圍的環境,這是小樹林深處的一個空地,地上鋪滿落葉,福爾摩斯想要追蹤足跡會有一定的難度,周圍都是樹木,天才開始入黑,這裡已經樹影幢幢,陰森森的。

——很適合殺人放火鬨鬼。

“彆擔心,我們不會殺你。”

老者臉上帶著微笑,他說話的語速並不快,抑揚頓挫,試圖營造出一種權威感。

阿加莎並不懷疑他的話,盯著他問道:“那你引我來做什麼?”

“隻是想讓你知道,並不是什麼人都可以幫的。我本來並不想直接出麵的,可你真的太遲鈍了,杜蘭小姐。”

“我其實警告過你好幾次,不要插手這件事情,可你還是一意孤行。既然你這麼熱心助人,我就成全你一次。”

阿加莎:???

警告過她好幾次?

阿加莎想起自己最近遇到的一些小意外,原來是他們做的。

老者杵著拐杖,慢吞吞地走向抱著克莉絲汀的男人身旁,他笑著捏了捏小女孩雪白的小手。

“多麼可愛漂亮的小女孩,可惜她的父母卻罪大惡極、令人唾棄。瑪麗·霍爾德並不是什麼值得你幫助的人,年輕的小姐,你不該幫助她。”

“值得不值得,並不是以你的標準來權衡。”阿加莎看著老者,又看了看陪伴在他身邊的兩個男人,忽然問道:“老先生,你是老卡特賴特?”

老者一怔,看向阿加莎。

阿加莎:“原來我猜對了,老先生,為兒子手刃仇人的滋味怎樣?為了這一天,你們找了不少人練習,吊死布萊辛頓先生的那個晚上,你們很高興吧?”

本來阿加莎隻是想試探性地摸個底,因為因為福爾摩斯說過,布蘭辛頓先生年輕時參加過沃辛頓銀行搶劫案,劫匪一共五人,除了出賣同夥的布蘭辛頓先生,其餘四人都落網,其

中主謀卡特賴特被判絞刑,另外三人判處有期徒刑十五年。

當時在警察廳的時候,福爾摩斯認為布萊辛頓先生的死,是昔日被他背叛的夥伴來尋仇。可是老者又是怎麼解釋呢?

福爾摩斯說卡特賴特被判處絞刑時,曾有報道提過他的家人,他還有個父親,是一名園藝工。

因為沒有證據,話不能說得太死。

但是排除了不可能的線索,剩下的就是可能的結論。

“最近半年,倫敦警察廳收到總共五起上吊自殺的案子,布萊辛頓先生的案子,發生在十多天前。第一起案子和第二個案子的距離時間比較長,隔了兩個月,因為是你們第一次動手,有很多不熟練和需要完善的地方,所以在第二次行動之前,你們精心策劃了很久。經過兩次動手之後,後麵的兩次相對來說,會很輕鬆,你們每次出行,都至少有三個人,每次的現場都布置得很完美,彆人都以為那些受害者是自殺,可是在布萊辛頓先生的上一個案件裡,你在‘審判’罪人的時候,留下了一個煙頭在現場。”

連環殺人案,開始隻是猜測,但福爾摩斯在費爾班克彆墅發現了老者的腳印。

她昨天在牛津街公寓的時候,還在對著筆記思考,如果案件的主導是老者,他的目的是什麼?

她發現幾起案件的時間間隔約來越近,作案者手法越來越嫻熟,因為熟練所以放鬆,上一個案件的時候,他在現場留下一個煙頭,而在布萊辛頓先生案子的現場裡,他們不僅留下煙頭,還將自己帶去的螺絲刀和釘子都留在了房子裡。

而且他們在房子裡停留了整整兩個小時,老者還坐在靠窗的柳條椅上抽煙。

倫敦警察廳最近半年接到的十多起自殺案裡,為什麼隻有那五個過去有重大道德瑕疵的人是上吊自殺?

阿加莎看向老卡特賴特,“你的兒子在十五年前被判處絞刑,你痛恨害死他的布萊辛頓先生,又將這份仇恨轉移到跟布萊辛頓有著同樣經曆的人身上。那些人不是自殺,是你們給他們上了‘絞刑’,以其人之道,還治其人之身。”

“聰明。”老卡特賴特笑著誇獎,他並沒有看向阿加莎,而是拿出一個糖果給克莉絲汀,語氣慈祥地哄道:“克莉絲汀,想回家了吧?很快你就能回家見到爸爸媽媽了,喜歡糖果嗎?”

克莉絲汀神色不解地望著他。

上一章 書頁/目錄 下一頁