第119章 瀕死體驗(1 / 2)

荻野睜開眼睛,天花板上的無影燈正散發著強光。他的背後是冰冷的底板和味道刺鼻的福爾馬林,身側是狹窄的側板。

他正在一台蓋板打開,製冷係統開啟的升降式解剖台裡,像等待屍檢的死者一樣筆直僵硬地躺著。

荻野眨了兩下眼睛,伸出**的手臂扶著側板起身,福爾馬林從頭發裡順著他的脊背流到底板上。

這是個空曠寬敞的房間,角落裡還擺著一台屍體推車,牆壁和地板都是雪白的,裡麵一片寂靜。窗外是霧蒙蒙的廢墟,就像恐怖遊戲裡的背景,看起來頗為失真。

房間內隻有間距很遠的玻璃展櫃和數十個解剖台,和荻野所在的這個是同一類型,但蓋板都是合上的。地麵上還殘留著一些黃色的液體,分辨不清到底是福爾馬林還是屍油。

荻野從解剖台裡跨出來,光腳踩在地板上。濃重的甲醛氣味和冰冷的觸感對他來說好像都隔著一層紗,充滿了違和感。

“這是夢嗎……?”他體會了一下各種感官,和普通的夢境有明顯的區彆,但也不像是幻術製造的場景,“既真實又朦朧……好像還有什麼寓意或強烈的暗示……”

他走到最近一個解剖台前,拉開蓋板讓它垂在箱體兩側,內部空空如也,隻有抽風口掛著一塊名牌,上麵是dio的大名。

荻野抬起頭往房間另一側看去,白茫茫一片看不到儘頭,他接著打開其他的解剖台和玻璃展櫃,不出意料空無一人,就連最早來的迪亞波羅和契約惡魔梅菲斯托都不在。

這些解剖台裡全都是他收集的人形異能嗎?那現在人都去哪裡了?

他有種不太好的預感……難道是澀澤龍彥的異能影響到他了?但是蘭波明明給他們撐起了亞空間,霧氣理應無法突破空間才對啊……

荻野又在房間裡轉了一圈,猜測這地方可能是異能的映像,但除了窗戶之外,他既沒有找到房門,也沒有找到其他離開的通道,在腦內想象自己回到真實世界也不行。

他在這裡等了一會兒,設想萬一真的是【龍彥之間】暗算了他的話,該如何回收異能。現在還不清楚人形異能的異能是否會被分離,如果是的話,那局麵恐怕真的就是大混戰了。

最重要的是迪亞波羅……黃鎮導致他死亡後會立刻瞬移到下一個地點,並且不受霧氣的限製。如果黃鎮帶來的死亡沒能破壞異能結晶,並且荻野沒有在迪亞波羅轉移出異能作用範圍之前找到他,那收回迪亞波羅的希望就很渺茫了。

他正在思索時,突然感到房間正在搖晃,並且幅度越來越大。窗外的景象也從霧蒙蒙的廢墟變成了火光映照的殘垣斷壁,巨大的真實的爆炸聲從耳邊傳來,他的思緒被拋回了身體內。

荻野睜開眼睛,發現自己躺在通道的地板上,四周散落著土石碎塊和合金碎片。

他眼前被炸開一條直通地麵的通道,他可以看到天上穿過霧氣閃耀的星星。荻野眨了幾下眼睛儘量排除不適感,然後發現那不是星星,而是某位archer的寶具。

【流星一條】劃破漆黑的天幕,向著遠處的海麵激射而去,片刻後遠比剛才還要劇烈的震動從地下傳來,荻野直接滾到了通道側壁上。

“怎麼回事……”

荻野意識到自己沒辦法使用人形異能了,他本想發動藏在袖口的鉤索槍穩住身形,然而手臂卻像麵條一樣軟綿綿地耷拉在身體兩側,使不上力氣。

情況比荻野預想的還要糟糕許多,他剛剛發現自己醒來時因為感官還沒有全部歸位,而忽視了一個重要的問題。

他在爆炸中受傷了,最主要的傷口在側腹,血液已經凝結在襯衫上了,但隨著身體的運動又從撕裂的傷口中湧出鮮血來。

還有,在傷口之上浮現的那個光影……像嵌套著正圓、多邊形、曲線和神秘符文的魔法陣……這不是情報中名為普希金的異能者,他的病毒引起的症狀嗎……

荻野一邊竭儘全力試圖讓自己重新掌控身體,一邊思索現在的糟糕局麵的成因。

之前他睡在蘭波的亞空間裡,蘭波本人也在空間內部,其他異能有的在整理情報,有的在外調查搜索,凡爾納在看守附近的封鎖裝置。

能突破蘭波的亞空間,讓他幾乎沒有反應的時間,令霧氣充滿地下據點……荻野不可避免地想到了果戈裡,以他的能力甚至不用對抗蘭波,隻要把一部分霧氣傳送到亞空間內部就可以了。

果戈裡本人應該也有應對【龍彥之間】的對策,隻要把身周的霧氣都用能力傳送走,那就不會中招了。

果戈裡,澀澤龍彥的異能體,普希金……那主謀大概就是費奧多爾的異能體了。他一直躲在教堂和魔術師的結界裡,荻野的人形異能探聽不到什麼重要的情報。

荻野的手指終於動了起來,關節僵硬地伸展收縮了幾下後,開始摸索地麵上的東西。

果戈裡想殺掉自己嗎?從上次見麵的情況可看不出來,但他提到過和魔術師阿尼姆斯菲亞的交易很讓人在意。

澀澤龍彥的異能體,他要的肯定是異能結晶做收藏品。

但費奧多爾的異能體,他的目的是什麼呢?殺了他嗎?總覺得沒有這麼簡單……

荻野活動著手腕和前臂,嘗試著曲起腿。大約十分鐘後,他總算能勉強扶著牆壁站起身了。

地麵上到處都是據點的文件和武器裝備,荻野甚至還看見了原本存放在蘭波亞空間裡的物品。雨生龍之介該不會也出來了吧?

他捂著腹部的傷口走進了相對完好的房間內部,這是個書房,被充作了分析情報的地點,電腦和桌椅都已翻倒,書架也從中折斷,書籍、文件和其他零碎的小東西都掉在地上。

上一章 書頁/目錄 下一頁