108、足總杯半決賽(1)(1 / 2)

[足球]完美前鋒 NINA耶 7282 字 8個月前

加迪爾和卡卡在推特、在球場上的隔空互動讓吃瓜群眾大呼過癮,看了個心潮澎湃、心滿意足。

“米蘭城的羅密歐與利物浦的朱麗葉”這?一類有點滑稽的惡搞內容都出來了。

“哦,裡卡多,你要放心。”

舍甫琴科看著報紙,假裝痛心疾首地說道?:

“我們絕對不會因為這麼狹隘的原因就去阻擋你尋找真……哎呀!保羅,你乾嘛打我!”

隊長馬爾蒂尼收回手,冷酷地給了他一個眼神,示意閉嘴。

卡卡並不?在意隊友們的打趣——他的內心澄澈如?明鏡,隻有對上帝的愛和崇敬。

當然,現在加上了一點“保護小天使”的動力。

比起AC米蘭還算融洽的氛圍,利物浦這?邊就不?是很快樂了。

“加迪爾,意大利男人都是壞東西,在意大利踢球的巴西男人更是壞到了極點的壞東西,你可千萬不?能被他們的外表迷惑了!”

卡拉格嚴肅地扯著加迪爾說道,金發少年迷茫地看了一圈眾人,發現自己好像“被開會”了。

“怎麼了嘛!意大利人是壞東西,巴西人是壞東西,阿根廷人也是壞東西——英格蘭人裡,切爾西的都是壞東西,阿森納也是……世界上還有?好人嗎?”

自認為並沒有做錯什麼的加迪爾不?開心地抗|議起來。

“世界上最好的人就是我們啊!”

隊友們恬不知恥地順著他的話堅定地答應了下來,試圖給加迪爾洗|腦。

加迪爾泄氣了,因為他沒法說自己的隊友們不好,他也從來沒這?麼想過。

麵對著相當沒有“安全感”的一群人,他決定轉移一下話題和注意力——

“不?說這個了,我打算去打耳洞,哪裡比較好呢?要去醫院嗎?”

確實,加迪爾終於下定決心要去打耳洞了。

自從聖誕節收到小小羅的紅寶石耳釘後,他就一直惦記著這?件事情,但是不知道為什麼,傑拉德一直非常抵觸,並列舉出了很多理由,搞得加迪爾猶疑不?決的。

可是馬上他們要在曼徹斯特、曼聯的老特拉福德球場和切爾西踢足總杯半決賽了。

小小羅約了他賽後見麵,還滿心期待地提起了耳釘的事情。

把彆人的禮物放置整整五個月理也不?理,加迪爾覺得自己很沒有禮貌。

冬天的時候,傑拉德說“天氣太冷了,打耳洞容易凍裂。”,所以加迪爾擱置了。

春天的時候,傑拉德說“賽程太緊了,如?果打上耳釘然後踢球的話,很容易被扯到受傷,或者?是拿下來兩小時就帶不上了。”

現在快到夏天了,傑拉德說“天氣越來越熱,一流汗就會流到耳朵裡,然後發炎。”

加迪爾終於明白了,不?能說這?些理由是虛假的,但是傑拉德不想讓他打耳洞確實是真的。

“為什麼啊,史蒂文?”

昨天他開門見山地問了。

傑拉德支支吾吾了半天,“所以打耳洞可能會痛,然後容易被媒體揪著說我娘娘腔?”,加迪爾總結了一下他的想法,不?置可否。

“沒關係的,史蒂文,彆把這?些當大事,小傷口而已,我不?怕痛,也不?在乎。”

其實傑拉德沒有?說出口的真實原因是,他就是莫名覺得加迪爾的身上不?應該有耳洞、紋身這?一類的東西。

傑拉德從來都不覺得自己算是特彆虔誠的教|徒、也從來不歧視燙頭紋身帶耳釘的球員,雖然他自己從來都不搞這?些——畢竟事實證明了,這?些東西並不?會影響一個人好好踢球。

但是在加迪爾身上,他會想到那些老掉牙的教談:“最美麗的就是最開始的樣子,不?應該去破壞它。”。

讓加迪爾在自己的身體上穿兩個小洞,然後以此來攜帶一些物品?

特彆是他想佩戴的那副耳釘還是來自彆人的情況下。

加迪爾也打電話問了媽媽,最近安娜塔西亞忙得快要人間蒸發了,幸運的是安德魯時隔幾個月終於又有了消息,發來一張滿臉大胡子站在北極吹大風雪的照片。

到不是因為什麼“身體是父母給予的”這?樣的原因,加迪爾單純是想問問媽媽怎麼裝飾比較漂亮。

“怎麼裝飾都漂亮,寶貝。它們能讓你變好看多少我不?知道,我隻知道你一定會讓它們變美。”

加迪爾被媽媽甜蜜的話語逗得一直在笑。

故而?傑拉德顯然不能左右已經下定決心的加迪爾,特彆是現在他還在更衣室裡得到了

大夥的讚同和七嘴八舌的幫助。

要是換成彆的哪個17歲的青訓小將踢球前念叨著自己要去打耳洞,前輩們能把他的頭打個一百遍。但為了證明剛剛所言的“他們才是最好的”,利物浦全隊都使著勁哄加迪爾。

“我知道,我知道!我認識一個超級會穿耳洞的紋身師,今天訓練結束我就帶你去好不?好?”

紋身達人阿格積極舉手,得到了大家的一致認可。

上一章 書頁/目錄 下一頁