() 望見眼鏡蛇那優美的舞姿,觀眾驚呼連連。
阿克謝卻不在意,讓蛇舞動,對他而言輕而易舉。
阿克謝更專注於自己所吹奏的樂曲,這讓他想起了自己的母親,但那人早不在了。
阿克謝生在加爾達達一個貧苦家庭,父親去得早,母親是傭人。
傭人沒地位,而且在印度,女人不受重視。
不過最不幸的是他被人販子盯上了。
人販子殺害了他的母親,並將年幼的他賣了出去。
幾經波折,他流落到了這世界上最混亂的城市不法都市。
來到不法都市,阿克謝的生活變得更為艱苦,但他卻不覺悲哀,反而認為,這是他一生最大的幸運因為來到不法都市,他才能與那位大人相遇。那位大人賜予了他力量,他才有了手刃仇人的機會。
所以阿克謝努力回報那位大人,一步步向上攀爬,從成員,小隊長,直至核心乾部。在黑暗重聚中,阿克謝的地位已無再上升的空間,可阿克謝覺得,這遠遠不夠,遠遠不足以回報那位大人對他的恩情。
近日,那位大人從外歸來,心情似乎很差。於是阿克謝決定找回些那位大人感興趣之物,來緩解一下那位大人糟糕的心情。
於是,阿克謝看上了樹玉果,從不法都市回到了這片土地。
不過為了避免麻煩,阿克謝目前得先贏下這場舞蛇大會,弄到今晚的住處。
阿克謝一曲完畢,場中響起了熱烈的掌聲。
查爾斯臉色卻已完全陰鬱。
他知道舞蛇大會他已無勝算,今晚他得另想法子了。
之後又有些許旅人上台,吹著蛇笛,嘗試了下舞蛇的樂趣。
某些將目的打到客房上的不明人士,直接選擇棄權。他們清楚,自己贏不了阿克謝。
最後,終於輪到了蕭洋。
上台前,蕭洋又向阿柏蛇叮囑了一聲。
阿柏蛇打包票說自己會贏,並自誇說它自己是“龍地洞小旋風”,龍地洞新一代舞王。
不過蕭洋並不放心,因為阿柏蛇那口吻似曾相識……
“安啦,老子可是偉大的白磷大蛇!”
安啦,這短語起源於誰,蕭洋也不太清楚。
但他非常明確這短語在天才結社裡的意義安啦,就是不讓人安心的意思。說完這話之“人”,會獲得迷之自信,實力是否與自信相符,那就得另外討論了。
就這樣,蕭洋提這竹簍走上了台。
他蹲坐下身,也不知蛇笛如何去吹。
他往笛子裡送了口氣,聲音嗚嗚響起,像快燒開的水,蕭洋內心也隨之緊張起來。
聽到信號,阿柏蛇知道該輪到自己登場了!
不就跳舞麼!
雖然沒跳過,但它見識過啊,扭來扭去就行,有什麼難的!
旋轉,跳躍,我閉著眼!風騷的姿態,你沉醉了沒!
阿柏蛇內心哼著小曲,準備上升。
但它忽然覺得,平淡抬頭太簡單,不能體現自己作為白磷大蛇的高貴奢華,所以它得醞釀個更酷的登場方式!
阿柏蛇閉目,深吸一口氣,思量好了,華麗登場!
阿柏蛇賣力地扭動身軀,使用旋轉上升!
它覺得鄉下的蛇,肯定沒它炫!