第8章 第 8 章(2 / 2)

招魔 木兮娘 3668 字 8個月前

‘伊莎貝爾’就是‘索菲亞’。

安德烈呢喃著:“我沒有認錯,感覺不會錯的。您就是‘索菲亞’——不,如果您不喜歡,那麼‘索菲亞’就是您。”

他捏著諾曼底公爵的裙角,仰著臉,迷戀而依賴:“我愛您。”

這大概就能解釋安德烈忽然對‘伊莎貝爾’產生格外強烈感情的原因,因為他把‘伊莎貝爾’當成了女主‘索菲亞’,進而產生移情作用。

幾乎所有的作家都有這樣一個通病,他們熱愛著筆下的人物,有時候會瘋狂的迷戀著女主角,如同愛上了親手創作出來的完美雕像的皮格馬利翁。

大多數著名作家的私生活都很亂,他們熱衷於從女人的肉體上尋求靈感,尤其喜愛交際花,熱衷於為了一個妓.女而進行死亡決鬥,更喜愛將一個蕩|婦塑造成貞潔聖母。

諾曼底公爵的臉上帶著懶散的笑,笑意卻不達眼底。他問安德烈:“碰過女人嗎?”

安德烈的臉頰紅了:“不……沒有。”他否認了,有些手足無措:“我隻對您動心。”

笑意終於入了眼裡,諾曼底公爵低頭,親吻安德烈的眼瞼:“好孩子。”

即使是移情作用,安德烈似乎也是真切的愛著‘伊莎貝爾’,沒有撒謊,感情純粹而熱烈。一如其本人,俗氣和高雅,貪生和無畏,有時候很世故,卻又在某些方麵保有純粹的天真。

諾曼底公爵那曾因‘艾格尼絲’而萌生的一點點脆弱不堪的興趣,在此時終於穩固了下來。

諾曼底公爵收回手,安德烈漸漸的清醒,他感覺剛才好像說了很多話,但沒有一句記得起來,畫麵也很模糊。

“怎麼?你看上去很不舒服?”

伊莎貝爾小姐在關心他?安德烈很驚喜,將疑惑拋之腦後,他小心翼翼地詢問:“您允許我的追求嗎?”

諾曼底公爵睨著麵前的安德烈,指腹下意識的摩挲著,那是感興趣的意思。

“我很期待,好孩子。”

安德烈很高興,因此忽略了聽到‘好孩子’時忽然產生的怪異感。

作者有話要說:  安德烈對‘伊莎貝爾’的感情就類似於皮格馬利翁對伽拉忒亞的感情,所以才會忽然對‘伊莎貝爾’產生那麼強烈的感情。

諾曼底公爵詢問安德烈有沒有碰過女人就是以為他跟其他作家一樣私生活糜爛,四處欺騙女人,隨意播撒感情,如果是的話,那安德烈就會被扔出去了吧。

我怎麼覺得這個階段的公爵容易追妻火葬場呢?

上一頁 書頁/目錄 下一章