清末之吾輩愛自由(29)(1 / 2)

樂景發現這幾天,威爾全家,還有兩個小夥伴顧圖南和季鶴卿看他的目光很詭異。

在他的多番詢問下,還是瑪莎太太扭扭捏捏地問他:“顏,你一個剛來美國的東方男孩,怎麼能把《無法結婚的女人們》寫的如此真實感人啊?”

她不好意思地擦了擦眼角,“艾米麗被卡爾拋棄後,在雨中絕望大哭的這一段,我是看一次哭一次,如果不是認識你,我一定會認為這個故事是一位女作家寫的。”

樂景一個男人,能如此細膩真實的描寫女性心理,也怪不得瑪莎他們會覺得奇怪了。

每當這種時候,樂景就要感謝十年記者生涯帶給他的豐富閱曆和經驗。

記者,就是要和三教九流打交道,上可采訪政治家,下可采訪乞丐。

樂景采訪過無數形形色色的女人們,寫過數以百計的女性人物采訪稿,所以對女性心理有較為深刻的認識,在裡刻畫起女性心理自然如魚得水。

隻是這些注定是不能和瑪莎說了。

所以最終樂景笑了笑,語焉不詳道:“可能是因為我看過很多書。”

瑪莎聽到這個回答,不知道腦補了什麼,看向樂景的表情充滿驚歎,“顏,你真是一個天才!”

在一旁觀望許久,一直在偷聽他們講話的威爾先生插話道:“我在以前,從來不喜歡看愛情,可是,顏的卻是個例外!你竟然讓女主角在第一章就被未婚夫退婚,真是出乎意料的情節發展!”

在當前時代似乎是出乎意料,但是在21世紀卻已經是爛大街的套路了,其中,又以日劇最鐘情這個套路。

日劇中,如果要襯托女主角的悲慘和絕望,就會讓女主角在開場就被分手或退婚。如果這是一部愛情劇,低穀中的女主角會遇到白馬王子,如果這是一部講述現代女性困境和成長的電視劇,那麼低穀中的女主會因為退婚而成長。

但是不論女主角在事後會做出什麼樣的選擇,被退婚的橋段都傳遞了一個社會普遍認知——對於女人來說,沒有被退婚更丟臉悲慘的事了。編劇認為,似乎隻有被退婚的女人,才會在男權社會裡被逼到絕境,才能絕地反擊逆襲。

樂景不認同這個邏輯,但是在十九世紀,他卻隻能使用這個邏輯。

所以他在開場,也使用了這個套路。

他要把女主角逼到絕境,讓她無法安心退到家庭當全職主婦,她才能背水一戰,發揮自己的才能,尋找在婚姻以外的出路。

瑪莎央求道:“顏,我已經等不到下期的報紙了!你可以告訴我接下來的劇情安排嗎?”

樂景就像之前的無數次那樣搖了搖頭,聳聳肩,“瑪莎,我和報社簽的有合同,我不能劇透。”

瑪莎不死心:“暗示!你隻要給我一點暗示就可以了!告訴我,卡爾那個人渣不會有好下場的對嗎?”

樂景微不可查的點了點頭,然後就見瑪莎的眼中仿佛燃放了煙花,她興高采烈地舉起雙手歡呼道:“太棒了!願上帝保佑你,路易斯老師!”

“啊,你快彆和我們閒聊了!”瑪莎推了推樂景的肩膀,催促道:“你快去寫稿,多寫一點,下周的報紙可以多登一點!”

樂景很想告訴瑪莎,每周報紙的更新都是恒定的,就算他寫了十章,報紙也隻會刊登一章,畢竟樂景現在的可是報社的台柱子,一己之力拉動了《孟鬆報》近乎一半的銷量,約翰當然要讓他細水長流了!

但是他也沒有和瑪莎多說,聽話地回了書房,開始繼續寫作。

第二天,約翰上門來訪,告訴了樂景兩件事。

一個是,樂景的新書首印追加兩千冊,明天就會在哈特福德發行了,所以約翰又給樂景補發了五百美元的版稅。

第二件事就是——

樂景疑惑問道:“出版商的妻子想要和我見麵?”

約翰尷尬的摸了摸鼻子,“是的,她看過你在報紙上連載的《無法結婚的女人們》後,就想和你見一麵,而且……”

“而且?”

約翰努力不讓自己笑出聲,神情古怪說道:“安妮太太似乎認為你是一位小姐,《無法結婚的女人們》講的是你的親身經曆……”

樂景:……

他想了想,突然覺得這樣被誤解也算是誤打誤撞給他的身份打了煙.霧.彈,對他隱藏身份很有幫助。

“你也知道,出於隱藏身份的需要,我是不可能和讀者見麵的。”樂景說:“請您轉告安妮太太,既然已經吃了雞蛋,就不要關心母雞是誰了。”

約翰心領神會的點了點頭,“我保證會把這句話轉告給安妮太太的。”

“還有,”樂景眨了眨眼睛,笑吟吟道:“就讓他們認為我是女人吧,不需要額外澄清這件事。”

約翰眼中閃過一絲促狹,然後哈哈大笑道:“我現在開始期待有一天他們得知你身份時的表情了,一定很滑稽。”

誰能想象呢,路易斯不僅不是女人,還是一名來自華夏的十幾歲的男孩。就算在荒誕劇裡也不會出現這樣的劇情!

……

大雪過後,哈特福德迎來一個大晴天。

一個穿著大衣的矮胖男人走進街角一家書店,“老板,最近有什麼好看的新書嗎?”

老板指了指最前方的書架上的藍皮書,笑眯眯說道:“《流浪漢變成英國伯爵》,這是最近的新書,也是我們店的主打書。”

矮胖男人拿起書,首先就去看作者名,“路易斯?”

他輕蔑的撇撇嘴,粗魯地把書放回書架,不客氣地說:“我也是老主顧了,你就這樣打發我嗎——一個從沒聽說過名字的作家寫的三流粗俗?我要的書,是由專業作家寫的文學作品!”

老板表情也嚴肅起來了,還不待解釋,就有一位顧客怒氣衝衝插話道:“如果你真的看過《流浪漢變成英國伯爵》,你就不會說這種話了!”

這名顧客兩鬢斑白,穿著考究的西裝,拿著手杖,是一個體麵的紳士。

矮胖男人怔愣著看著這名老紳士,遲疑道:“請原諒,我是不是在哪裡見過您?您看起來有點麵熟哩。”

老板笑著介紹道:“這是羅伯特先生,您或許看過他的演講。”

羅伯特在哈特福德是個小有名氣的劇作家,他的新劇《黃鶯訣歌》正在哈特福德大劇院上映,反響很不錯。

矮胖男人臉頰立刻燒紅了,他手足無措道:“羅伯特先生,我、我看過您的《黃鶯訣歌》,我很喜歡這部戲,我沒想到會在這裡遇到您……”

羅伯特板著臉,拿起藍皮的《流浪漢變成英國伯爵》,強硬地塞進矮胖男人的懷裡,“去看看!認真品讀!如果那時候你還認為這是三流粗俗的話,你就不配看我的戲劇!”

事到如今,自己喜歡的作家都這麼說了,還不能證明這本的優秀嗎?

矮胖男人臉色燒的通紅,馴服的連連點頭,“我一定會好好拜讀這部作品的!”他拿起書飛快結了賬,然後就灰溜溜的離開了。

老板笑眯眯的看向臉色稍緩的羅伯特,“羅伯特,多謝您替我做擔保。”

羅伯特擺擺手,“我隻是實話實說罷了。”

他戴上帽子,露出一個苦笑,“唉,路易斯不應該起這個名字的,我認為這麼粗俗沒內涵的名字配不上他的作品,就連我,在你最初給我推薦這本書的時候,心裡也有點嘀咕,要不是信任你的眼光,我可能根本不會看這本書。”

老板倒是很理解路易斯,他忍不住替作者辯解道:“畢竟是新人的第一本書,自然是要起一個符合大眾審美趣味的名字,你看不上這個書名,是因為你具有很高的審美情趣,是一名脫離了群眾的藝術家,但是大多數人,還是比較欣賞不那麼文雅的書名。”

羅伯特若有所思的點點頭。他猶豫了一會兒,對老朋友說:“其實,我這幾天一直在考慮一件事,要不要把《流浪漢變成英國伯爵》改編成戲劇?”

老板一點也不驚訝羅伯特的想法,如果羅伯特沒有想過把這部改編成戲劇他才會吃驚!

在他看來,《流浪漢變成英國伯爵》作為短篇,又充滿諷刺性和戲劇性,是很適合被改編成戲劇的。

他笑道:“如果是你來改編的話,一定會是一個偉大的戲劇。”

羅伯特歎了口氣,“你也知道,我最近一直在籌備新劇,已經和劇院簽了合同,實在是分.身乏術,唉,再等等吧,等我有時間了,我就去從路易斯手裡買下這部的改編權。”

老板笑眯眯道:“我很期待在哈特福德大劇院看到這部新劇。”他提醒老朋友,“你可要抓緊了,小心彆人搶先一步買下改編權。”

羅伯特眉頭緊鎖著點點頭,然後拿起手杖,裹緊衣服,走出了書店。

……

“親愛的,你再不出門就要遲到了。”

紐曼正了正領結,走出臥室,有點驚訝的看著已經打扮一新的妻子,“你今天怎麼這麼快?”

以往出門,妻子梳妝打扮都要花費一兩個小時,紐曼是那個在門外催促的角色,沒想到今天他們倆的角色竟然顛倒過來。

安妮興奮地舉起手中的黑色筆記本,“我要在俱樂部的文學沙龍上,把這部介紹給大家!”

紐曼和安妮都是哈特福德讀書俱樂部的成員,俱樂部每周都會定期舉辦一場文學沙龍,在文學沙龍上,每個成員都會給大家介紹一本自己最近在看的書。

紐曼好奇問道:“你要給大家介紹什麼書?”

安妮眼睛閃閃發亮:“《無法結婚的女人們》!”

紐曼驚訝道:“這部不是還在連載中嗎?而且隻在孟鬆當地的報紙上連載,你怎麼介紹給大家?你要拿著報紙去嗎?”

安妮神秘地把手裡的筆記本遞給紐曼,“看看這個!”

紐曼接過筆記本翻看,驚訝地發現了裡麵妻子清秀的筆跡,安妮竟然把《無法結婚的女人們》連載部分的內容工工整整都謄抄了下來!

安妮自豪地說:“我抄了五遍,這是字體最好看,也是沒有一個錯彆字的版本。”

紐曼被安妮對《無法結婚的女人們》這部的狂熱而嚇到了。就算在熱戀中,矜持的安妮也從未對他展露過如此狂熱的姿態。

“你就這麼喜歡這部?”

安妮從丈夫手裡拿過本子,珍惜的抱在懷裡,嘴角揚起一個甜蜜的笑容,“我愛這部,我愛艾米麗,她就像我的姐妹,我希望她能獲得幸福。”

上一章 書頁/目錄 下一頁