第 182 章(針對蘇雪至的監視行動,是...)(2 / 2)

逞驕 蓬萊客 9729 字 8個月前

在演講開始前的介紹中,蘇雪至還獲悉,他是已逝的一位因創立了甲狀腺次全切除術拯救無數患者而榮獲了最高醫學獎的著名外科醫生的學生。

照預定流程,懷特教授的演講時間是從下午一點半到三點半,兩個鐘頭,等他完畢,就是校長的時間。

但不知何故,他到達會場,已遲半個多小時,演講從兩點之後才開始。

他起初的演講內容,是關於甲狀腺的常規手術方法,後麵漸漸發揮開來,論述的主題,變成了甲狀腺的被膜解剖技術。

大約是興致上來,教授一直講到了四點多,嚴重超時,還滔滔不絕,完全沒有結束的意思。

可以這麼說,這項技術,是後來的現代甲狀腺外科手術上的一個巨大革新。

但在當代,它還屬於非常前沿,基本剛有這樣的概念而已,距離完善,相差極遠。

蘇雪至在教授的演講中,就聽到不止一處於她而言並不嚴謹甚至是錯誤的提法――不過這沒什麼,任何的技術都要經曆一個從探索到完善的不斷糾正的過程。醫學更是如此。

這項新的外科技術,現處萌芽最初階段,正是有一代代醫師學者花費時間和精力去實踐糾錯,才有了將來的進步和完善――蘇雪至對作為先行者之一的懷特教授,非常尊重。

但懷特教授,顯然不知道該如何去尊重彆人。

組委會秘書遞上紙條,委婉地提醒教授,他的時間已經到了,下麵的一個小時,按照計劃,屬於一位中國的教授。

台上的英國人看一眼紙條,聳了聳肩。

“非常抱歉,這位中國教授,我想你應該不會反對我再向你借一下時間,來繼續闡述我正在研究的這項堪稱偉大的新的外科手術技術。感謝你的理解。”

他的語氣聽起來十分禮貌,但神態裡的漫不經心和高傲,卻是表露無疑。

大禮堂裡除了與會的代表,後麵也來了許多旁聽的本校醫學生,還有一些記者,或坐或站,全都是人。他話音落下,台下就發出一片交頭接耳的嘈雜議論之聲。

懷特教授說完,旁若無人,示意助手繼續,自己也接著講授。

禮堂裡又漸漸安靜了下來。

很快,組委會的一個中方秘書找到了等待著的和校長,用十分抱歉的語氣請他諒解,最後詢問是否可以臨時取消他的演講內容。

根據秘書的說法,懷特此人恃才傲物,此次大會,原本不願出席,是組委會再三邀請,最後才勉強答應的。

現在出了這樣的意外,組委會也沒辦法,總不能上去強行打斷,隻能請和校長見諒了。

國內的西醫教育和發展的現狀,因特殊的曆史原因,總體遠遠落後於西方世界。這是一個不爭的事實。

此次參會的國外代表裡,當然有像魯道夫這樣的友好人士,但也不乏懷特教授這樣的人。

華醫在這次大會裡,發言機會本就極其有限,三天時間,就隻有昨天的一場發言和今天校長的這一場,時間還隻有一個小時。

然而現在,連這區區一個小時,也這樣被取消了。

剛才有位同仁說,懷特教授是因為午覺睡遲,所以才推遲開講。

占用時間就罷,態度還如此傲慢無禮。

現在已經下午四點多,看這場演講,至少要到五點結束,等他講完,再照流程,就是全體人員的合照留念,接著,是晚上聚餐,然後大會結束,校長沒有機會再發表已經準備許久的論題了。

組委會的成員多數是洋人專家,包括京師醫科大學的校長,自然有所偏袒。

對於這樣的結果,似乎除了接受,也沒彆的法子了。

和校長沉吟了下,對邊上幾個紛紛表達不滿的同仁說道:“算了,就這樣吧,此次參會本就抱著交流學習的目的來的,諸位若對我的議題有興趣,等大會結束,我們可以私下交流,不一定非要在大會中闡述。”

校長的語氣聽起來平靜,但蘇雪至知道,他也很是遺憾和無奈。見他說完轉向自己道:“小蘇,就是有點對不住你,你為了這一個小時,先前花費了許多心血,昨晚還熬夜重新準備今天的演示資料。不過,你不要失望,酒香不怕巷子深,有寶貴價值的東西,是不會埋沒的。我相信這套外科技術,遲早會得到推廣普及,造福醫患。”

蘇雪至口中說沒事,心裡討厭死了那個傲慢的英國佬,漸漸有了另個想法,若無其事地跟著校長回到了會場的位置裡,聽完了懷特演講。

這時已經五點多了,全場掌聲雷動。

掌聲落下之後,是自由提問時間。

前麵有人陸續提了幾個問題,懷特一一解答,最後環顧一圈:“還有誰有什麼問題嗎?如果沒有,今天我的演講就此結束。”

蘇雪至高高舉手示意。

英國人看了一眼,見是個非常年輕的中國人,似乎是學生助手之類的身份,本不想理睬,但見她自己已經站了起來,便略略點頭,冷淡地道:“你有什麼問題?”

蘇雪至用流利的英語說道:“我剛才聽完了教授您的全部演講,非常精彩。感謝您珍貴的先進經驗和無私的分享教授,尤其關於甲狀腺的被膜解剖技術一項,可謂甲狀腺外科的一項革命性創新,我收獲良多――”

英國人的臉上露出微微的得意之色。

蘇雪至話鋒一轉。

“但我想說,按照您剛才的演示,極有可能傷害到喉返神經和喉上神經外支。據我所知,這些部位一旦損傷,患者輕則變聲失聲,重則引起呼吸困難,甚至窒息從而危及生命。”

“如您剛才所言,傳統的手術方法發展到現在,已大大地降低了病人的死亡率,但大量的後遺症不可避免。探討這項新技術的意義,就是為了減少剛才提到的後遺症。”

“那麼教授,我想請問,如果在手術中運用這項新的技術,怎樣才能最大限度地保護喉返神經和喉上神經外支?”

她提問的時候,全場都看了過來,等她問完,幾乎每個人都麵露詫異之色,看著她,低聲議論,打聽她的身份。

坐她身旁的和校長也十分驚訝,看著她,遲疑了下,最後還是沒有阻止。

台上的懷特開始麵露不悅:“年輕人,你是誰?”

“我姓蘇,一名普通的醫學助理。我真誠地向您提問,期待您的解答。”

英國人盯了她一眼,用帶了幾分勉強的語氣道:“仔細解剖,徹底止血,嚴格按照規範進行操作!”

蘇雪至點頭:“是,教授您說得當然對,但這隻是一個籠統的概括,恕我直言,似乎不具備任何的實際操作性――”

大膽的評論,令全場頓時變得鴉雀無聲。

蘇雪至從位置上走了出去,在全場的注目下,來到懷特教授助手的身邊,從助手手裡接過一截粉筆,在一塊黑板上,熟練地畫了一幅甲狀腺被膜解剖圖,分彆標注上甲狀旁腺、下甲狀旁腺、喉返神經、甲狀腺上極分支血管和下動脈的位置,指著說:“解剖中,結紮好甲狀腺的上極分支血管,能保護喉上神經。”

“選擇用什麼樣的方法去縫紮小血管,處理Berry韌帶區的麻煩出血點,我相信,也非常值得做進一步的探討。”

她畫完,丟下粉筆,轉向會場,麵對著台下幾百與會之人和到場的記者,說出了她真正想要說的話。

“我的老師和教授,在今天原本的論題時間裡,就是想與在座的諸位探討分享一些外科手術中針對各種血管以及不同手術部位的有差彆的縫合方法。我相信很多內容應該都能稱得上是創新和實用,並且,之前也是在實驗室和臨床上得到過對照和驗證的。有興趣的諸位,不妨耽誤一下合照吃飯的時間,我想教授會很願意分享他被推遲了的這場介紹。”

上一頁 書頁/目錄 下一章