() 沈明看了眼傑克布萊克,後者聳了聳肩…
“其實我們不是很想出去!”
“啊?為什麼?”
“出去了我們是行將就木的老頭,我們已經很久沒有感受過生命的健康了…”
傑克布萊克插話:“雖然這個身體我不是很滿意,但我畢竟年輕了四十歲,沒什麼好不滿足的…”
凱倫吉蘭:“等一下,好像有聲音!”
“我討厭這個聲音!”
伴隨著邁克爾佩納這句話,一群黑人出現了,將他們團團圍住…
一般來講,當主角與配角出現在同一場景時,往往會有兩種構圖方式:
第一種,主角在前,也就是近景特寫,配角略微靠後。
第二種,主角在畫麵中心,配角在兩側,或是後方,焦點虛化,甚至被擋住部分身體。
很簡單,就是利用視覺層次來突出豬腳的存在感。
但如果是團隊類型,負責領導團隊的會站在最顯眼的位置…
沈明就是這樣,他頂在最前端:“我需要打敗他們?”
“是的!”
“…有沒有武器?”
武器管理員邁克爾佩納從包裡翻出一把長劍:“這個可以嗎?”
“no,這不是中國武俠片,換一把!”
“ok!”邁克爾佩納又翻出了一根棒子…
“來吧,我要讓你們合不攏腿!”
呃,接下來就是武術指導的事情了…
……
其實,剛才那句台詞應該是‘我要讓你們知道什麼叫棍掃千軍’…
但是咧,明仔ue的這句詞不好笑,自己就給改了…
合不攏腿也不算特彆汙,按照分級來說,pg-13妥妥的能過老美分級製度很嚴格的,凱倫吉蘭的製服就決定了不可能走全年齡段放映,因為肚臍眼露出來了!
那沈明說兩段汙話也就不算什麼的。
監製馬修托馬齊,細微的皺了皺眉,但也沒說什麼。
在好萊塢電影工業中,劇本生產大多是流水線式的。
比如《再戰巔峰》這個故事,先由一個人寫完,再交給另一個人修改、增補,另有1-2位編劇負責統籌全局。
每人獨立工作,有的可能加幾個笑話,有的可能全部推倒重寫。
多輪刪改下來,可能到影片上映時已經找不到自己寫的東西了。至於有資格署名的,往往是劇本的統籌者,以及最後定稿的某位大牌編劇。
實際拍攝中,除了那些大咖演員和大咖導演,或者有各種狗屁倒灶的利益及讚助商牽扯,劇本這東西就跟國內差不多,都是可以修改的!
隻是人家的立法保護比較完善,還有地方能說理。
但是,沒有權力修改的,就真的沒有權利!
當初老謀子拍《長城》,隻能按照彆人規劃好的劇本走向和成品效果去拍,自己成了流水線上的一個釘子…
改一個詞,都得提前給製片人商量…
現在換了沈明,他就可以擅作主張的改掉一句台詞,沒人覺得有什麼不妥!
……
不知不覺到了晚上,一天的拍攝接近結束。
還有點零碎戲份,沈明沒等,跟監製打了聲招呼,便要閃人。
王彥林早就等著他了…