魅惑(2 / 2)

“這不關它們的事。

是我拜托它們護送我到草原邊境,如若不然,它們也不會違反凡塞條約。

如果有錯,那也應該是我的錯。”

安格看到一道嬌小的身影從狼群重重守護中走出來,隨即,瞳眸一縮,發出‘嘶’的一聲。

實在是眼前的少女長得太美了。

那份美麗,幾乎跨越了種族和性彆的界限,不管是任何生物見到了,都要歎一聲‘無暇’‘完美’。

哪怕她現在十分狼狽,手臂上還帶著幾道紅色的劃痕、頭發微亂甚至沾著幾根草屑,也無損她的光輝耀眼。

此時,唐蘇蘇也看清楚了那射傷沃克斯的人類。

一頭璀璨的金發微卷,容貌英俊深邃,迷人的碧眸宛如頂級的翡翠雕琢而成,一眼望過去宛如陷入了一片情海。

他像是行走的荷爾蒙,毫不掩飾地散發自己的男性魅力,浪蕩瀟灑、風流迷人。

隻是一眼,唐蘇蘇便收回了目光,目光平淡淡漠如靜水。

甚至不需要什麼經驗,都能看出這位金發碧眸的男子,是個萬花叢中過卻能片葉不沾身的情場浪子。

而她,一向對這樣的男子無甚好感。

然而,唐蘇蘇收回了目光,安格卻沒有回攏理智。

他感覺自己要迷失在那令人頭暈目眩的美麗之中……

他怔怔地睜大眼睛,一瞬不瞬地看著唐蘇蘇,那副表情,看起來甚至有點傻。完全忘了自己引以為傲的在女士麵前要保持風度、優雅的原則。

唐蘇蘇隱隱約約聽到一聲輕輕的呢喃,“維納斯海上的明珠。”

又是愛神的神性帶來的負麵影響?

唐蘇蘇蹙了蹙眉,她不是帶了抑製神性的緞帶麼?

她摸了摸,發現緞帶在她剛才被沃克斯帶倒在地上時有些鬆垮了,但是沒有完全鬆掉。

難道這個就是奧斯汀所說的擁有非凡力量的人類?奧斯汀說過,擁有的非凡力量越強,緞帶的迷惑效果越弱。

隻是在神係大陸中,擁有非凡力量的人很少……力量強悍的,更少。

剛出草原就遇到了這樣‘稀有’的存在,唐蘇蘇都忍不住懷疑奧斯汀話語中的真實性了。

她將金色緞帶係緊,確保它不會掉下來,

“閣下。”

少女的聲音讓迷霧中的一束光,讓安格瞬間清醒過來。

他臉上有些尷尬,多麼丟人!他竟然看一名少女看到失神!

哪怕是豔名遠揚的、聖奧帝國的被譽為王冠上的紅的第一公主,也沒讓他如此失態過。

甚至,他還能遊刃有餘,一如既往地將對方的感情玩弄於鼓掌之中,若不是聖奧帝國的皇室太麻煩,他當時就算和那位公主殿下來一段露水姻緣也不是不可能。

“你……你說……什……什麼事?”以往浪跡情場從不失手、如魚遊水的安格此時靦腆得像個情竇初開的大男孩,甚至結巴地說不出一句完整的話來。

以往熟練的手段在這一瞬間都變得生疏陌生,安格覺得自己腦子一片空白。

“心靈淨化。”一道冷冷的聲音響起。

兩道光自安格和阿莫斯身上閃過。

一道冰涼的感覺淌過安格大腦,讓他從那種迷迷糊糊的感知中脫離出來,腦袋清新了一二。

心靈淨化是一種中階的精神係法術,可以清醒思維和削弱淨化魅惑、恐懼一類的心靈術法,使用者等階越高,效果越強。

對於阿莫斯的實力,安格從來沒有懷疑過。

可是為什麼他覺得……這個心靈淨化……施展了跟沒施展一樣,雖然他腦子確實清醒了一點,但是……他還是不受控製地將目光落在那名少女身上。

“魅惑術?”泛著寒意的聲音,像是將人整個人置身於冰水之中。

唐蘇蘇感受到了一道冰凍刺骨的視線,哪怕頭頂烈陽,她還是覺得皮膚上泛起了一陣雞皮疙瘩。

像是暗處的冷血動物爬到了脖子上。

唐蘇蘇忍不住退後一步,背後的巨狼給她帶了一絲安全感,她也看到了那戴著寬大黑色兜帽、整張臉都落在陰影之中的人。

雖然看不清對方的麵容,但她能感受到對方冰冷的視線,宛如黑暗中毒蛇冰冷的瞳孔,冷冷地注視著獵物。

愛神的神性……確實也算是魅惑術的一種吧。

她微微垂下眼睫,“抱歉,我不是故意的。”

這句話,便算是承認了自己施展了魅惑術。

安格一噎,他和阿莫斯一樣,都對這種低劣的術法感到嫌惡惡心——即便一般人施展的魅惑術根本無法對他們造成影響。

然而現在,哪怕知道對方施展了魅惑術,安格還是忍不住站在少女的那一側,甚至忍不住為她找理由。

他覺得他要完了。

浪跡情場十幾年,現在算是徹底栽了。

“沒……沒事。我相信你也不是故意的。我……我猜你使用魅惑術也隻是為了自保。”安格輕聲安慰,似乎想讓少女的心情好一點點,“你放心,我們絕不會傷害你。

現……在,能不能把魅惑術解除了?”

他不介意,可不保證阿莫斯不介意。

身為亡靈法師,阿莫斯的精神力奇高,對這些精神係法術本身就有一定的免疫作用,畢竟大多數法師都是該死的理智黨。

聽他剛才那冷冰冰的聲音,就知道他雖然受到了影響,並沒有完全沉湎於魅惑術之中,搖擺在術法影響和理智之間,這些恐怖的理智黨會選擇直接擊殺施法者來保持他們的絕對理智。

他怕那鐵石心腸的家夥,一個麵無表情,就把人給大腐蝕術給殺了。

哪怕知道是對方對自己施展了魅惑術的影響,但是他還是無法看見她在自己眼前受到……任何傷害。

作者有話要說:  今天的我,是又粗又長的我~~

感謝仨人必出小仙女的火箭炮,不想吃土的土撥鼠、薰的地雷

上一頁 書頁/目錄 下一章