可是我不好意思說出口。
於是我伸開手微笑,等他們過來同我擁抱。
正國剛來首爾的時候,半夜因為想家會偷偷地哭,無意間被我發現了。所以很長一段時間我都和他躺在一張床上,念著繪本故事,等他睡著了再爬回自己的床。
其中有一本就是《彼得潘》。
喲,是個老熟人啊。
帶著小時候先入為主的記憶小聲朗讀,剛開口就被正國評價毫無感情。
我不服氣,我小時候的那些主持人培訓班不是白上的。
我和這本書杠上了。
很長的一段時間睡前童話都是這本書,我終於有機會完整地讀完這個故事。
小男孩彼得敲開溫迪的窗戶,教會她和她的弟弟們學會飛翔,把他們帶到了永無島。島上有仙女、精靈、印第安公主。溫迪為彼得縫補影子、講述著口口相傳的故事。
海盜船長綁架了溫迪,我不怎麼願意稱他為反派,彼得快要被他打敗時,溫迪給了彼得一個吻,有了力量成功。
但是溫迪最終還是回到家,有了女兒、孫女,彼得失落地離開。
正國聽完並不開心,覺得這不是一個大團圓的結局,鬱鬱寡歡了好一陣。
我揉揉小孩的耳垂,和他頭抵頭。
戲中人的悲歡喜樂又怎能輕易被旁人理解。
溫迪有兒女雙全的幸福,彼得有不長大的快樂,都是個人的選擇,自然要有舍得,世上哪有那麼便宜的“雙全法”的好事呢。
所有人隻記得他們最終沒有在一起,似乎忘記了溫迪曾經在彼得不能入眠的深夜哄著他不要哭。是彼得無法拋棄永無島的一切,害怕接受愛後會成為大人,失去不長大的權利。
與人何尤,與己何尤?
所以我不會是他,我這個人生來偏執,有股沒頭腦的勇氣。所以我可以放棄飛行,我得走出自己的方寸之地,跋山涉水地找到他們,用一枚頂針換一個吻,在每個夜幕低垂的夜晚在窗外為他們祈禱,祈禱他們長命百歲,身體健康,平安幸福。
從前習書法時,我總是將書法中的漢字“愛”寫錯,爺爺叮囑我仔細觀察其中的部分,理解含義後再記憶。後光陰荏苒,我才偶然明白其中之意。
手下有心有友,隻為保護。
愛一個人時恨不得為他擋住世間無知的偏見、傷人的惡言、粗俗的蜚語,哪怕會被人嘲笑不自量力、一廂情願,也惟願他事事順心,萬事順遂。
隻盼所有神明大發慈悲,從指縫漏出一束光給予他,也足夠讓我欣喜若狂。
故事裡的溫迪慢慢老去,彼得停在原地還是年輕的麵容。
故事外的我們牽起彼此的手奔向未來。
故事漫長又普通,可在我眼裡比普羅旺斯的薰衣草或是富士山的皚皚白雪還要浪漫。
世間最幸運的是,我終於從邊緣遊離的局外人被他們拉入故事裡成為有笑有淚的普通人,洋洋灑灑地講述著我和他們的花樣年華。
那麼,彼得潘,再見啦。
”
宋澤辰
落筆於2013.6.12 晚