在格林湖的事情結束後,歸鄉的杜魯特·吉爾斯便留在托貝斯克,作為學校的曆史學講師生活了下去,而自死亡中回歸的拉斯特·愛德華茲,自然一直呆在他的身邊。
夏德上個月的時候拜訪過他們兩次,沒想到這天又在曼寧教授這裡碰到了。
“啊,是你是你!你在監視我們嗎?”
女孩還是那樣的活潑有精神。
“漢密爾頓先生,又見麵了。”
杜魯特·吉爾斯站起身恭敬的打招呼。
“夏德,下午好啊。”
曼寧教授則笑著問候道,看起來年輕的曆史學講師來這裡,是為了和教授討論一篇即將投稿的論文的問題。見夏德到了,他又和夏德寒暄了幾句,然後帶著滿心歡喜的女孩告辭離去。
傭人給夏德準備茶水的時候,老教授還相當滿意的說道:
“吉爾斯是個很有天賦的人,以前無法沉下心來做學問,自從認識了你,又從格林湖那邊旅行了一趟,回來以後心思明顯踏實了很多。如果學校裡的那些年輕人都能像他一樣,那就太好了。”
“他在格林湖的遭遇,彆人恐怕一輩子也不願意遇到。”
夏德笑著搖了搖頭:
“這次前來拜訪,是想要和您請教一些事情。還是與您年輕時的經曆有關.好吧,十多年前,您去過月灣對嗎?西海岸的月灣市。”
曼寧教授捧著茶杯點點頭,表情很是意外:
“是的,怎麼,這次在月灣碰到麻煩了?”
“送給您的禮物。”
見傭人離開,夏德從口袋裡取出了今天離開月灣市之前,從蜜蜂公爵商店又買來的一罐蜂蜜。曼寧教授見罐子上的卡森裡克語標簽,心照不宣的點點頭:
“我隻去過一次月灣,那是個夏季,天氣比今年好得多,站在碼頭上看著海鷗的場景我記憶猶新。當年我和兩個同事因為德拉瑞昂和卡森裡克的學術交流活動,去月灣市參加了一場不能公開的古代遺跡發掘活動,你明白的,和神秘學有關。”
老教授捧著茶杯回憶著往事:
“遺跡的位置很偏僻,讓我現在再去一趟我恐怕也找不到了。但我記得遺跡中出土石碑上的文字很古怪,那不是我知曉的任何一種文字。甚至看久了,還會產生精神緊張和恐懼的情緒。不過這也不是我第一次遇到類似的事情了,年輕時我見過的古怪事情更多。”
“那麼當年您是否私自留下過照片或者出土的石碑殘塊?”
夏德期待的問道,曼寧教授果斷搖頭:
“當然沒有,這可是違規的。這種教會主導的發掘活動,嚴禁私自藏匿任何物品,更嚴禁留下任何未經審查的記錄。偵探啊,我能夠走遍整個舊大陸,在各地都參與過考古發掘活動,卻還能健康的在這種年齡坐在這裡與你談話,靠的就是這份謹慎。”
夏德略微有些失望,但同時又很同意曼寧教授的做法:
“您做的對,那麼我就去其他地方再找找線索。這件事牽扯到了傳說中的巨龍,是的,就是故事中的那個,不知道這次又會發生什麼。”
“巨龍?這麼說起來,當年看到的那些奇怪的花紋,原來是指巨龍啊我還以為是大蜥蜴呢,當時就感覺奇怪,月灣地區可沒有崇拜蜥蜴的上古傳說。”
曼寧教授恍然大悟,然後又想到了另一件事。
(本章完)