翻譯阿美這一份文件的人,顯然與人販有所勾結。
雖然不知是否是洪爺手下的人販,但人拐子逼夢卿簽下的那一份賣身契,顯然比這一個要高明許多。
又或許,根本就是翻譯這份文件的人知道這樣的賣身契內容可以使美國官方睜一隻眼閉一隻眼,所以向洪爺通過氣,提醒他往後的賣身契可按這一類格式寫,這樣一來即便有心人再次檢查翻譯內容,以此為證據狀告法庭,也不致於會有太大紕漏。
淮真接著翻看後麵幾頁紙。
“剩下的有點多,比這一個複雜,可以帶回去仔細看一看。”西澤說,“下禮拜我再來找你。”
淮真嗯了一聲,將信封收好。
他接著說,“‘為下一次約會埋下伏筆’。”
“……”
西澤想了想,再次將那份報紙拿到桌上閱覽:“讓我看看還有些什麼。”
“……”淮真私以為這坎可能再也過不去。
他看到報紙後頭令人頭疼的國語字體:“還認真作了翻譯。”
“這並不是我寫的。”
“你英文這麼糟糕嗎?”
“……也不至於很差。隻是他們以為我的英文還不足以報紙。”
“嗯。光憑這個,看樣子他們對你確實還不錯。”
“確實很好。下禮拜一去公立中學作入學測試,過了春節就可以去上學了。”她想起惠老爺子的叮囑:“下次來時,如果是托聯邦警察來找我,請不要太張揚了……唐人街不太喜歡白人警察。”
“請確保不會有人來找你麻煩。”
“那天戲院那個青年,和他的父親,那位堂會會長去了薩克拉門托市,下周五才回來。”淮真想了想,接下去說:“一般來說,他們三個月左右會回去一次……去補充女性。除此之外,很快要春節了,假如你想要趁他們回來以前造訪唐人街,也請千萬不要打擾其餘居民。”
西澤知道她在向自己吐露信息,靜靜盯著她看了一陣。
“然後呢?等他們回來以後,你打算怎麼辦。”
“會有人幫我的。”她說,“畢竟華人並不全是白人電影裡那名傅滿洲博士。”
西澤聽懂她這個隱喻,微微眯眼。
淮真切了小塊牛肉,放進嘴裡慢慢嚼了一陣,趁機大著膽子問道:“其實你也不太討厭我,是不是?”
西澤靜靜盯著她,沒回應。
“你發現即使賣到唐人街作妓|女的東方人並不真的就是妓|女,她也可以通情達理,使用人類語言跟你溝通;即便他們使用難懂的方塊字,是該死的異教徒,也可以是純良的普通人……除開共和黨在排華活動中攥取了巨大利益意外,以上這些,都是致使你不喜歡華人的原因嗎?”
淮真沒聽到回答,略加思索,還是決定接著往下說,“如果你喜歡唐人街的食物,有多一些空閒時間,下一次來時,請允許我帶你去唐人街四處走一走,因為中國的新年快要到了,市集上會有很多好吃的,相當熱鬨。聽說會有很多人會特意在這時候旅行來舊金山,參觀華埠慶祝新年。如果是白人,需要向堂會支付十美分。如果你有朋友想來,也可以一起帶來,我悄悄帶你們從巷子裡進去……”