您...您說什麼?」
科傑羅愣在原地,無助的眼神四處飄蕩著,遊離了好一會兒才回到勞倫斯的臉上,震驚地說道:
「我...我們當然想有所作為,但是您懂的,這不是個經濟問題,這更是一個政治問題,那些地主們...他們議員,還有鄉下的土地...」
科傑羅先生語無倫次地比劃了半天,直到勞倫斯的表情流露出一絲不耐煩之後,他才趕緊組織好語言說道:
「但是那些地主們不可能答應的,他們又是科西嘉內舉足輕重的一個階層。」
說罷,科傑羅先生又看了看勞倫斯的臉色,緊張不安地補充道:
「實話告訴您吧,我在十年前還是個稅吏的時候就注意到這個問題了,我也和保利總督提到過,但是他也很忌憚這些地主們的勢力,所以這個問題就不了了之了。」
勞倫斯看著科傑羅慌亂的神色,知道他說的確實沒錯,對於這些掌握了大量土地和財富,甚至大量人力的地主們,絕不是一紙公文就能讓他們接受改革的。
保利也確實十分忌憚這些地主階級,為了拉攏他們,還特意往議會裡麵塞了不少地主議員。
基本上,除了阿雅克肖的四個議員以及卡洛·波拿巴以外,其餘的四個議員都是代表著地主階級的利益。
「我希望你能注意到一件事,科傑羅先生。」
勞倫斯的食指輕輕叩擊著桌麵,緩緩搖頭說道:
「我和保利不同,他對地主們妥協了,不代表我會妥協。」
這話語儘管平澹而沒有任何感情波動,但語氣之中卻滿是不可置否,讓科傑羅渾身都輕微一顫,放棄了說服勞倫斯的想法。
「是...當然了...」
科傑羅先生吞了口唾沫,收起臉上慌亂的神色,低頭說道:
「您是總督,您說的話就是法律,不過您準備怎麼做呢?」
勞倫斯雙手托著下巴,閉眼沉思片刻,隨後沉聲說道:
「我需要財政部進行一次徹底的農業改革與稅製改革。」
「改革...」
科傑羅先生不安地看了一眼勞倫斯,將竄到嘴邊的勸阻話語又憋了回去,微微歎了口氣問道:
「大概是要做什麼的...?」
對於這樣的重大改革,當然不會由勞倫斯本人來一條條地編纂法令,他隻需要將自己的方針告知財政部,具體的細則會由財政部的官員進行編纂,最終彙總之後再經由勞倫斯審閱。
勞倫斯瞥了一眼掏出備忘錄準備記載的科傑羅,卻沒有急於說出自己的方針。
因為勞倫斯深知,現在的自己所說的每一個字都會對全科西嘉以及全科西嘉的人民產生深遠的影響,必須要謹言慎行。
經過了又一陣的深思熟路之後,勞倫斯緩緩開口說道:
「這次改革隻需要清晰兩個問題:稅該怎麼收,以及,土地歸誰所有。」
科傑羅先生愣了愣,手中的羽毛筆在空中劃了劃但卻不知道怎麼記載到備忘錄上,忍不住問道:
「怎麼收稅...?土地歸誰所有...?這是什麼意思?」
勞倫斯伸手指了指科傑羅的備忘錄,示意他記錄下來,隨後沉聲說道:
「稅收上,我決定廢除人頭稅,改征田地稅。而在土地問題上,我要把土地從地主那裡拿回來。」
「這...!」
科傑羅瞪大眼睛看著勞倫斯,如果說勞倫斯的前半句話科傑羅還能理解,這是針對地主窩藏農民的行為,同時也減輕了那些無地或是少地農民的負擔。