大半夜裡,被強迫睡不著的我,給一看就知道早有準備的傑森帶走了。
——看他那興奮的小表情,估計是要準備做一些夜晚的刺激小活動。
…
萬籟俱寂。
隱藏在沉沉夜色中的莊園沉默地注視一切,白日裡神秘的哥特式建築,此時卻像生出了爪牙般陰森。
——翻譯成人話就是,現在真的很黑。
顯然,我還沒有神通廣大到通過這黑黝黝的天色判斷時間的地步。
我隻想知道,這大半夜的,幾點了都?
但儘管黑得不行,傑森還是輕車熟路,毫不猶豫地行進著,看起來目標明確?胸有成竹。
說起來,這家夥之前跟著阿福主動幫忙做了不少家務活,修建澆水什麼的園藝活也乾了不少,估計就是趁著這個機會在附近踩點的。
我躺在傑森的帽子裡,迷迷糊糊地想著。
他的體溫早捂熱帽子了,所以我在裡麵呆著還挺舒服的。
舒服的結果就是,我的困意又上來了。
…
沒困多久,我又被傑森一把給領拎了出來。
我給凍醒了。
…呃,到了?
我看了看眼前爬滿了爬山虎的牆壁,又看了看傑森。
我已經沒有叫的力氣了,我隻能用很虛弱的眼神盯著他,表示我的詢問。
“到了。”
傑森把我放在了地上,還拍了拍我的屁股。
“睡這麼香,讓你先清醒一下——自己翻過去吧,歐恩。”
“話說回來,你這段時間都沒怎麼鍛煉——我是說,除了今早的跑輪以外的鍛煉。”
“…是不是胖了不少。我剛剛就感覺,我帽子比以前沉了好多。”
“所以這下正好有機會,給你鍛煉一下。”
他推了推我,眼神中充滿了鼓勵。
...好好好。
我已經沒空跟他爭辯鼠鼠胖不胖的問題,我隻想早點搞完趴回去睡覺。
這對熟練工沒難度。
我盯著牆看了一會,找準時間,直接輕巧地跳了上去。
而另一邊的傑森顯然也對我也很是放心,他已經自顧自地開始往上爬了。
率先爬上來的我回頭看看這邊牆下,又扭頭看看後麵傑森,欲言又止,不知道要不要提醒。
我的僅存的良心戰勝了被吵醒的怨氣。
…就,兄弟,你回頭康康。
我輕輕叫了一聲,爪子向下指了指,試圖提醒。
但夜色中一心艱難爬牆的傑森顯然沒有注意到鼠鼠。
他爬上了平台,拍了拍沾上了灰塵的手,肉眼可見的更加開心了。
傑森蹲下身,露出了一個微笑,伸手逗弄了耗薅了一把背對著他的我。
但是…
“——你在做什麼。”
可怕的喉癌聲突然在夜色響起。
—————
傑森半隻腳還在小平台上,半隻腳卻已經伸到了空中,眼看馬上就要下來了。
——結果蝙蝠俠這一出,把他嚇了一跳,立馬把伸出的腳又收了回來。
但傑森心理素質極佳,他迅速調節了自己,顯得自己很鎮定自若。
他甚至還向蝙蝠俠打了一個招呼:“嗨,這麼巧,你也出來韋恩宅遛彎啊。”
“還是說,你是來找布魯斯的?”
他聳聳肩:“那你來的不巧。布魯斯今晚據說是去冰山餐廳開趴了,不過,都到這個點了,我估計早就他就喝得爛醉如泥了。”
“...說不定你現在過去,還能欣賞到他的火辣脫衣舞呢。”
先聲奪人的傑森打出了一套絲滑的小連招,傷害相當客觀。
——round one!
蝙蝠俠盯著他:“你現在本應該在床上,我不管你是已經陷入夢鄉,還是失眠——但總之,你此時不應該在花園遊蕩。”
傑森移開視線:“...我是出來丟垃圾的。”
——round two!
蝙蝠俠的語氣中流露出不讚同:“我不認為韋恩莊園會連一個丟垃圾的地方都沒有,以及,你真的忙到非得半夜出來當幽魂?”
傑森撇撇嘴:“...那你當我在夢遊?”
蝙蝠俠:“……”
——round three!
顯然,蝙蝠俠並沒有相信他的鬼話:“你失眠——可以如此準確地規劃路線,避開莊園沿路這麼多攝像頭?”
傑森則雙手環胸:“所以你為什麼還知道探頭位置?”