“你投資總是看起來很衝動,但細想想又不是沒道理。”
薩穆爾把球打出去,兩人便慢慢聊著往前走。
“裡瑟幫我算了一下,華國的生產成本很低,而且他們需要外彙,經濟特區的優惠政策也很到位。”宋亞說道。
“你的首專分成還沒下來,這筆錢已經把你的流動資金耗光了。”薩穆爾提醒。
“我知道,我手裡有很好的抵押品不是嗎?”宋亞笑道。
薩穆爾也笑了,“首專兩個多月已經創造了五百多萬銷量,一年拿到鑽石認證(一千萬銷量)應該不是問題了吧?”
“不一定,按照這個趨勢,以後一周隻有十萬出頭的銷量了,隨著時間推移會越來越低。”
宋亞說道:“當然,下個月Beautiful Girls的單曲發行應該能帶動一波銷售回暖。”
他找薩穆爾來不是為這件事的,“那位戈爾參議員竟然同意作為副統領幫助阿肯色州州長競選,你怎麼看?”
“他倆都很年輕英俊,女性選票上會占較大優勢。”
薩穆爾說道:“不過他們的根基都在南方,死忠選民會有點重疊。”
“能贏嗎?”宋亞問。
“這誰知道呢?機會很大,隻要繼續追著經濟問題對現任大統領猛打。”薩穆爾聳聳肩。
“我想資助戈爾競選。”宋亞看看四周,很空曠,球童也離得很遠,他趁機把真實目的說出來。
“可以,你在科技業上的投資和他看法接近。”
薩穆爾說道:“大家一般認為副統領隻是個擺設,所以競選起來他的籌款壓力會很大,這時候你願意資助,會給他一個好印象的。他是強勢參議員出身,權力不會小到哪去。”
“呃……”
宋亞斟酌了一下措辭,“籌備服裝公司時,我了解到了貿易最惠國待遇這個詞,這點上我不太認同那位州長的意見,如果他當選後打算華國的最惠國待遇,你覺得戈爾能阻止他麼?如果那位州長真當選了的話。”
“競選時的承諾有很多都不會兌現的。我們逼本子提高了彙率,搬來了工廠,通過半導體談判幫矽穀緩過了氣,他們的經濟明顯放緩,CCCP的倒台導致核威脅沒了,切尼大裁軍的好處開始顯現,我們的股房債都成了國際上非常好的投資和避險標的,經濟增長是可以預期的。”
薩穆爾說道:“高增長必然伴隨高通脹,所以便宜的基本民生用品對抑製通脹非常重要。”
“所以即便他當選,也不會貿然取消華國的最惠國待遇?”宋亞問。
“應該吧?就看他在兌現競選承諾和真心搞經濟中選哪一個了。”薩穆爾回答。
“對了,我能和兩家可樂還有沃爾瑪這些大公司扯上關係麼?據我所知,他們也很反對取消最惠國待遇。”宋亞繼續請教。
“呃……彆……”
薩穆爾說道:“你投資副統領可以,遊說他也可以,但不要輕易牽扯進大資本集團的政治公關事務,那種程度的鬥爭裡突然莫名其妙死掉個把人很稀鬆平常。我們這些金融高管都要時刻小心,更彆提你這種出身貧民區的歌星了。唱片業裡不也一樣嗎?你應該有所了解。”
“我明白。”
宋亞打消了這個念頭,的確,不提能左右許多執法機關的頂級政客和大資本集團,唱片業裡不也經常死人麼?比如邦喬維,八十年代給他拍暴露照的攝影師,在即將爆出大醜聞前突然意外身亡,然後也不了了之了。唱片業的水都這麼深,政界更不敢想。
因為薩穆爾的一句話,他對找柳約翰幫忙,搞定巴恩化工那檔子事又猶豫起來。