艾伯特第二天拜訪盧卡斯宅,得到了更大更熱情的歡迎,他的禮物受到了極大的歡迎。盧卡斯太太簡直就是被那一套首飾給俘虜了。
自己?送的禮物能得到收禮之人的喜歡,艾伯特自然也高興,雖然他對?送禮物並?沒有?什麼經驗。
前世的時候他隻收過彆人的禮物,每一年都有?一大堆,至於送彆人的東西都是他說一句賞,然後宮人和內務府就會挑選合適的賞下去。
就算隻是一件衣服一盤菜,接到賞賜的人也會感恩戴德。
不過就算他再沒有?常識,也知道送女人珠寶首飾是絕對?不會錯的。看盧卡斯太太,還有?夏洛特姐妹都這?般激動,就知道這?一條定律並?沒有?在這?裡失效。
財大氣粗,名下有?礦的艾伯特表示,隻要你們喜歡就好。
“隻是。”
“怎麼了?”
“你送過來的那些絲綢實在是太精美了,我們不知道該怎麼縫製使用它們。這?樣的材料用我們的手藝去做裙子實在是太暴殄天物了。”夏洛特實在是下不去手。
“是的,艾伯特,我們是不是找倫敦的裁縫好一些。”
“額,這?道不必,我手下有?不錯的繡娘,你們把各自的尺寸告訴我,我讓人送回倫敦,讓她們給你們做幾套合適這?邊審美的禮服。放心?吧,她們對?英國上流社會的時尚很是了解。”
艾伯特自己?的衣服都是這?些繡娘做的,雖然他是男裝,但是做的很符合西方的品味穿著也很舒服。
讓他覺得當?年花這?麼大的力氣從東方故國弄出幾個罪籍的繡娘實在是明智。
這?些人中除了繡娘還有?一些工匠,大夫和廚師。小?部分安置在倫敦的宅子中,大部分還是在美國。這?些人做出來的東西自然是不能和他前世用慣的相比。但是一部分可以?作為?他時不時拿出一些東方物品的掩飾。
一部分是西方這?邊對?東方特彆是清朝的東西很是追捧,特彆是英國對?清國的一係列動作被狠狠的打了回來。受到重創之後英國對?這?個神秘的國家的東西更追捧了。拿出來送人十分的有?臉麵。
之後他要在
英國開辟市場,少?不得要和英國本地的一些貴族官員打交道。這?些東西在他看來不值什麼錢,但是送出去卻是絕對?拿得出手的。
很劃算不是嗎。
盧卡斯一家都在為?之後的舞會做準備,艾伯特原本是想著讓雷德派些人過來幫忙的,畢竟之前他很少?的幾次宴會都是雷德置辦的,感覺很不錯。
但是想想還是算了,沒有?必要在朗博恩這?裡舉辦一個貴族宴會。鄉村聚會有?鄉村聚會的特點,不如就入鄉隨俗。
所?以?他就把所?有?的事情都交給盧卡斯太太還有?幾個姐妹來辦,而他隻負責提供舞會所?需要的一切。
盧卡斯太太和夏洛特帶著瑪利亞和特蕾莎對?舞會上的各種細節進行討論。
盧卡斯爵士有?些受不了家裡的熱鬨,去找自己?的朋友們炫耀自己?的文明杖去了。
要知道在英國文明杖不是隨便哪個人都能購買和使用的。原本盧卡斯爵士是沒有?這?個資格的,不過在他兒子那裡好像隻是寫了一封信,他就能使用這?紳士手杖了。
艾伯特在家裡做了一會兒,發現?女士們的談話內容他完全不感興趣,於是也起身準備出去走走。
然後在一個拐彎的地方差點迎麵就撞上了一個人影。原本艾伯特是想要避讓開去,不過在聽?見一聲女士的尖叫聲後,他直接伸手攬住了快要摔倒在泥濘中的莽撞者,一個轉身,讓兩?人通過一個旋轉站穩了腳。
“伊麗莎白小?姐?”這?位小?姐跑步的速度可真是更新了他對?這?個時代英國女性的了解。
“斯,斯特林伯爵。”伊麗莎白整張臉都紅透了,不是因為?之前劇烈的運動引起的,而是自己?如此失禮的行為?被一位男士撞到。
“伊麗莎白小?姐,你是遇到什麼危險了嗎?”跑的這?麼快。
艾伯特往她跑過來的方向看了看。
“不,沒有?,我隻是心?情不好。”伊麗莎白覺得自己?的臉都在這?位先生麵前丟儘了。
要知道這?位斯特林伯爵雖然才來朗博恩沒多久,但是他的受歡迎程度絕對?比賓利先生高的多的多。
一來這?位先生怎麼說也是在朗博恩出生的。這?裡的人
對?他比外來的人更為?認可。二來這?位先生身上有?貴族的頭銜,雖然不是英國的伯爵,但是比起賓利先生連紳士階層都不是,自然是身份貴重很多。三來這?位先生的富有?程度遠遠超出他們能夠想象的。
當?然這?位先生性格溫和比起賓利先生的另一位好友,嚴肅的達西先生讓人感覺好相處很多。
最重要的一點,這?位先生單身並?且到目前為?止沒有?表示出對?任何?姑娘的傾心?。不像賓利先生簡直就是被班內特家的大小?姐給迷住了。
所?以?,朗博恩幾乎所?有?有?女兒的人家,都在等待著內瑟菲爾德莊園和盧卡斯家的這?兩?場舞會。她們期望這?兩?場舞會能讓她們有?機會勾走這?位年輕的貴族老爺的心?。
伊麗莎白就算沒有?這?樣的打算也不想給自己?很有?好感的紳士留下不好的印象。
艾伯特點頭:“運動確實是甩掉煩心?事的好辦法,不過以?後可要再小?心?一些,伊麗莎白小?姐。”
“剛剛謝謝你,斯特林伯爵。”
“能幫助一個美麗的淑女是我的榮幸。不知道我有?沒有?榮幸陪伊麗莎白小?姐走走朗博恩的小?道。你知道我離開這?裡實在是太久了,很多地方都已經完全變了樣子。”艾伯特彬彬有?禮。