“想要味道還不簡單?在製作的時候放一些花瓣進去,或者倒一些香水。”
隻是成本會翻滾著上漲,但也沒事。無味的肥皂保持低價賣給窮人,而有味的肥皂包裝成香皂,賣給那些富人。
雨傘也可以這麼做,窮人的雨傘樸素結實,富人的雨傘精致美麗。
一個是生活用品,一個是奢侈品。自由城不坑窮人。
“這樣會讓我們和煉金術師產生競爭。”英格麗特建議道,“我們要不要用緩和的方式和煉金術師接觸?”
“煉金術師比瑞坎爾王國還厲害?”
“不一樣。”
瑞坎爾王國的威脅是武力方麵,而煉金術師會在他們擅長的地方發起進攻:城市之間。
比如施壓合作貴族抵製自由城商品,或打價格戰,用他們穩定的生產線傾銷——他們一直是這麼做的。
許多屬於普通人的小發明就是這樣被煉金術師巧取豪奪。
而且自由城的一舉一動本身就受到外界的關注和模仿。諸如魔法影像、法斯特褲……尤其是法斯特褲。仿造商們似乎擔心法斯特褲的銷量不佳,還命名為“安南褲”、“傑克褲”等名字銷售……
無論如何,他們比自由城便宜,有的還比自由城質量好。
“無所謂。”
安南不在意煉金術師,也不在意商人。自己和自由城是商品的最大保證。隻要一直保持領先和名聲,就不用擔心商品賣不出去。
蛋糕隻有這麼大。
自由城想要提高居民收入,想要生產總值,就要擠占其他區域。
自由城的崛起背後必然會是一片腥風血雨。
和人性有關,和生存有關。
“而且煉金術師也不總是鐵板一片。”
鼠人還有瑪莉亞、斷牙這樣的好鼠人,煉金術師裡的好人總不會比鼠人還少。
未來安南放出風招攬煉金術師,他們自然會蜂擁而至。
雨傘和肥皂通過自由港送往各地的時候,漫長的雨天終於暫時停歇。雖然天還是陰沉著,但可以開始拍攝了。
《當獸人來敲門》的原版是個簡單的故事:克裡斯是個推銷員,但因為經濟危機日子過的並不好,他要付房租,還有個兒子要養。他的財富隻有幾台價值不菲但賣不出去的機器。因為窮困潦倒,妻子離開了他,想要給自己的孩子一個幸福人生的克裡斯決定從事高薪的證券工作,但實習期的六個月沒有工資。他又被房東趕了出去,所以無家可歸的父子必須靠著那些機器在這六個月裡生存下去。
和《法師塔淪陷》一樣,《當獸人來敲門》需要大量本土化,安南的劇本也改了幾次,緹娜也被從度假中薅了出來。
最後呈現出的劇情是:獸人父子克裡斯和克裡斯托弗生活在一座城市,因為獸人身份飽受歧視和嘲笑,連工作都找不到,隻有曾經當傭兵的幾把賣不出去的破爛武器。它的妻子也因為難以承受這種壓力,拋棄丈夫和兒子回到了部落。
因為克裡斯從未見過自己的父親,所以它不想自己的兒子重蹈覆轍。這一天,為了慶祝兒子生日,它花了1銀幣領著兒子看了《貝塔爾的救贖》。
他被魔法影像裡沒有歧視,沒有壓迫,自由而美好的自由城吸引,想和兒子去那裡,但去自由城的船票要6金幣,他必須做出選擇,繼續渾渾噩噩還是追逐希望……
(本章完)