上第一條凹形蛇。
安德莉亞無意針對納吉尼,她隻是太困:今天一大早就被瑪莎小姐叫去幫忙。
她本來是側頭聽湯姆說話,頭漸漸低下,最後枕在納吉尼的身上。也不知道為什麼,湯姆的嗓音雖然極富磁性,但是很催眠。安德莉亞昏昏欲睡地想著。
湯姆終於要講明自己的目的,他望著窗外,擺正神色,有些憂鬱地說:“安德莉亞,你知道嗎……”
知道什麼?安德莉亞的腦子有些混沌,湯姆的聲音像是從遠方傳來,聽不太真切。她強自和理智掙紮一會,最後還是落敗,進入半睡眠狀態。
“我還有一個舅舅,就在約克郡的小漢格頓……”湯姆一邊說,一邊轉頭看向安德莉亞。在發現安德莉亞沒有在聽他的話時,湯姆的臉色有些陰晴不定。
他輕聲“嘶嘶”,讓納吉尼叫醒安德莉亞。納吉尼得了指令,興奮地吐著蛇信子,她的尾巴尖高高地翹起來。
她將尾巴伸到安德莉亞的臉前,打算像拍打桌子一樣拍醒她。但是,也許是求生欲,就在尾巴要碰到安德莉亞臉頰的那瞬間,她收住力道,輕輕撓著安德莉亞的臉。
安德莉亞覺得臉很癢,漸漸清醒。她有點遲鈍地抬起頭,意識到湯姆好像在說話。她立刻轉頭看向湯姆,假裝無事發生,微笑著說:“湯姆,你繼續說。”
湯姆有些生氣,可他是安德莉亞眼中的完美男友。何況,他還要安德莉亞幫他一個小忙。
他輕笑出聲,向安德莉亞重複了一遍:“安德莉亞,我得知,在小漢格頓,我的舅舅在那裡,我想去看看……”
聽見這個,安德莉亞清醒了。這是件好事,湯姆從來不知道自己的身份,也許能從他舅舅身上獲取一些線索。
……不過,科爾夫人和瑪莎小姐不允許他出孤兒院。
湯姆也想到這個問題,眉宇輕擰,有些悵然地說:“可惜我出不去,安德莉亞,你能幫幫我嗎?”
這是湯姆難得脆弱的時候,安德莉亞根本招架不住。
第二天一早,安德莉亞軟磨硬泡,終於讓科爾夫人和瑪莎小姐同意。
她找的借口是:湯姆和她的學校布置了暑假實踐活動,要前往約克郡大漢格頓的約克小教堂祈禱禮拜,並繪製一幅草圖。
約克小教堂完全仿製約克大教堂,是它的縮小版。而約克大教堂是世界上最大的中世紀哥特式教堂之一。
科爾夫人是一位虔誠的教徒,早就想一睹約克大教堂的風采。再不濟,約克小教堂也能讓她聊作慰藉。
苦於孤兒院忙碌,她的想法一直沒有實現。在安德莉亞同意給她也帶回一幅草圖後,科爾夫人思索良久,終於同意了。
那天晚上,安德莉亞和湯姆照舊在窗邊會麵,安德莉亞向湯姆分享了這個好消息。湯姆向安德莉亞表示了感激,安德莉亞對此回應:“能幫助裡德爾先生,我榮幸之至。”
然後,她抬頭凝視湯姆,輕聲說:“湯姆,我永遠會幫助你。”
永遠。
湯姆勾了勾嘴角,他漸漸有些相信安德莉亞話裡的真實性,對此很是滿意。他自信,安德莉亞已沉迷在他編織的假象中。
大約中午十一點,安德莉亞和湯姆到達大漢格頓的約克小教堂附近後,湯姆就自己前往六公裡外的小漢格頓。
安德莉亞進教堂的時候,門口的侍者攔住她,看到她今天戴的寬簷毛呢帽子,又將她放進去。
安德莉亞坐在教堂的角落,一邊觀察約克小教堂,一邊描摹著草圖給科爾夫人交差。
約克小教堂仿製約克大教堂:抬頭就是是木質拱頂結構的天花板,周圍是玫瑰窗和彩色玻璃,前方是八角形大廳,還有一些精美的雕塑。