可以迷惑史密斯,讓她心甘情願把全部的東西都給你。”安德莉亞補充著。
“不過——”安德莉亞想到了什麼,板著臉、近乎無情地說,“——你可不能喜歡史密斯,湯姆!不然還不如殺了她!”
湯姆發出低沉的、愉悅的笑聲,他將安德莉亞擁入懷中,感慨著:“安德莉亞,你說得對,我不能被偏激牽著鼻子走。”
“她買走了斯萊特林的掛墜盒,付出代價是應該的,我要讓她——”湯姆怨毒地說道,“——所有的價值都被榨乾。”
“史密斯是個收藏家,酷愛收集。不出意外,掛墜盒會一直被她收藏,所以這先不著急。不過,湯姆,你要怎麼接近史密斯呢?”安德莉亞發問。
“也許我會做博金—博克的店員,不過這基本不可能,因為——”湯姆洋洋自得,仿佛已經看見未來,“——我更想當黑魔法防禦術的教授,而且我必然可以當上。”
“希望如此。”安德莉亞彎了彎眼說道。
就如安德莉亞所言,貪戀自私的史密斯珍藏掛墜盒,掛墜盒反而安全。所以,湯姆暫時先放棄尋找掛墜盒,轉而把目光移向拉文克勞的冠冕。
他將這件事告訴安德莉亞,並希望安德莉亞能從格雷夫人那裡取得冠冕的下落。而安德莉亞,隻要不涉及湯姆自身的利益,她就會永遠無條件支持他、幫助他。
哪怕背叛自己的朋友。
為了消除格雷夫人的警惕,她在開學初,就一直和格雷夫人隨意閒聊。終於,在六月中旬時,格雷夫人已經完全信任她。
安德莉亞在閒聊的時候不經意問起:“海蓮娜,我記得你說過,你曾拿走過你母親的一件寶物,是什麼呢?”
海蓮娜臉上的輕鬆和自在消失了,她的麵容有些生硬,緊閉著嘴,顯然不想多談。但是麵對安德莉亞,她歎了一口氣,最終還是告知:“是她的冠冕。”
“這個冠冕象征最高的智慧,我母親在冠冕上施加了魔法。我嫉妒我母親的智慧和聲望,渴望變得比她更厲害,我偷走了冠冕。”
“我逃到了阿爾巴尼亞定居,冠冕被我藏在身邊。我本想把它藏在迪納拉山脈的最高峰,耶澤爾察山頂,長在斷崖旁邊的一棵樹上。”
“斷崖三麵環海,那棵樹如此頑強,又在最高峰,很配得上冠冕。我在那棵樹中間鑿了個洞,可惜,那時候我舍不得冠冕,並沒放進去。”
“我母親病重,我仍不願意去看她。我被血人巴羅殺死,也許就是報應。”海蓮娜目光哀傷,凝視著前方的石像。安德莉亞隨著她的目光,心裡有些緊張。
“那天,巴羅來了,我慌忙地將冠冕藏在了阿爾巴尼亞森林的一棵樹的樹洞裡麵。那棵樹就在我的埋骨之地邊上,還立著一塊無名墓碑,是血人巴羅為我立的。”海蓮娜補充道。
安德莉亞終於得到自己想要的回複,為了不讓格雷夫人起疑心,她詢問:“海蓮娜,如果我有機會去阿爾巴尼亞,你希望我怎麼對待冠冕呢?”
“如果有機會,我希望你可以將它放回耶澤爾察山頂的那棵樹上,或者將它帶回霍格沃茨——那是我母親的遺物,我希望能看見它。”海蓮娜溫柔慈愛地看著安德莉亞。
但是很快,溫柔被嚴肅所替代,她勸告安德莉亞:“不過,我希望你最好還是不要去。阿爾巴尼亞很危險,它是我的埋骨之地,也出沒大量黑巫師。”
“海蓮娜,我不會去的,我說的隻是一個假設而已。”安德莉亞眨了眨眼,乖巧地說。說完,她和海蓮娜告彆離去。
在她轉身的那一刻,她的乖巧變成得意——她完成湯姆的任務,欺騙海蓮娜,找到了冠冕的下落了。